Под впечатлением

Галина Журба
 ***
Дочь говорит по-итальянски,
А мне звучит  виолончель,
В глазах Джакоппо светит ласка,
Не сводит он с неё очей…
И подключается гобоем
Его приятный баритон;
Моих детей со мною двое,
Внук  флейтой подпевает в тон.
Он знает уже слово «предо*»,
И  кафелата, дуе, си*...
А я «бонджорно*» лишь  к обеду,
Могу ещё произнести…
Язык прекрасен, как и люди.
Вокруг мелодия звучит.
И вот несут уже на блюде
Нам рыбу-меч иль рыбу щит?
Я обожаю жизни праздник,
Хоть по натуре не гурман,
Но вот желудок мой – проказник,
Стал настоящий  рыбоман…
И, лишь наевшись, вспоминаю
О слове «грация*» урок.
В знак благодарности киваю,
Поскольку всё здесь будет впрок.
Пропели день мне, словно песню,
И море сладостно поёт,
Становится всё интересней,
Но от зевоты сводит рот…
*

* предо - пожалуйста;

* кофе с молоком, "два" и "да"

*бонджорно (buon giorno) - добрый день!

*Грация - благодарю
***

Автопортрет

Художник пишет свой портрет,
Он тщательно вникает в образ,
Не может, почему,   поэт
Вместить себя и единый возглас?!
Ах, это – я ! Пусть в двух штрихах,
Но расскажу вам то, что вижу:
На фоне неба, волн и гор,
Дыхание морского  бриза,
Фантазии – большой простор,
От -  с кем, когда и до каприза:
 Коснулась блюдечка рука,
(Ещё пол чашки капучино),
Отпить, обняв его слегка,
С любовью глядя на  бамбино...
Юг дарит много комплиментов.
И, почему бы не польстить?!
 Коль «bella e intelligentо»
И капучино любит пить...
Накинув лёгкий шелк загара,
Запястью даровав браслет,
Она не мало слов сказала.
Нет – и з р е к л а
  на божий свет!