Дедал

Иринка Бурова
Учителю всё Талос досаждал:
«Дедал есть у меня идея…»
«О Талос, ты конечно опоздал,
Я до неё додумался, взрослея».

«Дедал, нашёл вчера я рыбий позвоночник
И палку им легко перепилил».
«Мой ученик, ты прям идей источник!
Фантазией всех остальных затмил».

«Великий мастер, если из металла
Мне выковать такой же инструмент,
Пилить им брёвна можно как попало,
И толстое бревно распилится в момент.»

«О, гениально Талос, только это -
Давно придуманная мной пила.
О ней писала старая газета,
Но всё ж тебе моя хвала.»

«Дедал, придумал я как из обычной глины
Лишь намочив, в руках её размять,
Лепить изящные и тонкие кувшины.
Рукою круг крутить, ей форму придавать.»

«Ты, Талос, изобрёл гончарный круг!
Останешься ты в памяти потомков!
Когда же надоест тебе, мой друг
Копаться в куче старых всех обломков.»

Дедал и Талос на акрополе стояли
И рассуждали о величии бытия.
На небе звёзды уж сиять устали,
И спал давно небесный судия.

«О, мастер, знаешь, если перья взять,
И воском щели все для крепости заделать,
Как птица можно с крыш тогда слетать…»
«Попробуй ты без крыльев это сделать…»

Сказал Дедал и вниз его столкнул:
«Твоё уменье – вызов для меня» -
И после этого, он с облегчением вздохнул:
«Твоя мне надоела болтовня.

Я слишком стар с тобой соревноваться,
И слишком мудр, чтобы оставить тебя жить.
Ты, выскочка, ведь мог в живых остаться,
Теперь в сырой земле ты будешь гнить».

Дедал быстрее стал спускаться вниз,
В мешок засунул мёртвое он тело.
И на спине сей груз тотчас повис,
Тут двинулся он в путь довольно смело.

Прохожие глядели на мешок,
Испуганно шарахались с дороги,
Смотрели, как Дедал его волок,
Вопросы задавали всё ж в итоге:

«Постой Дедал, что ты в мешке несёшь?»
«Я мёртвую змею на склоне увидал.»
«Ты, друг, по-видимому, лжешь.
Кровь на мешке, тут явно криминал».

Дедал навеки изгнан из Афин,
Нашёл пристанище на Крите.
Достиг он в мастерстве своём вершин,
Известен и любим был в царской свите.

О нем по Криту шла молва людская,
Хвалу ему здесь возносили все подряд.
Вот Миноса жена, милашка Пасифая,
Пришла к нему, стыдливо пряча взгляд:

«Дедал, умеешь всё ты!» - «Кое-что могу».
«Ты не поверишь, но люблю быка я
А в муже вижу только лишь брюзгу
О белом том быке всю ночь  вздыхая».

Мне помоги, иначе расскажу,
Как соблазнял ты юную служанку».
«Из досок тёлку я тебе сооружу
В неё залезешь завтра спозаранку…»

История печальна, право слово
Ведь по исходу данного ей срока,
Взглянул царь на наследника сурово,
Увидев у него, как у быка два рога.

Дитё от глаз упрятал в Лабиринт,
Чтоб люди не увидели урода.
Был вход туда извилист, словно винт,
Чтоб не нашёл к нему никто прохода.

За случай сей наказан вмиг Дедал:
Он в башне заточён был вместе с сыном.
Навеки вечные царь в цепи заковал,
Чтоб жить им в замке тихом и пустынном.

Но вспомнив Талоса, что о полёте говорил,
Дедал расчёты  произвёл довольно скоро.
Из перьев мигом крылья он слепил,
Взглянул на сына с толикой задора.

«Сынок, смотри же высоко не поднимайся–
Растает воск, и упадёшь ты вскоре
Икар и слишком низко не спускайся
Чтоб не намокли перья в синем  море»

Но лишь Икар поднялся в вышину
Почувствовал восторг он от полёта:
«Сейчас на Землю с высоты взгляну…»
И не заметил он земного гнёта

Когда ж на сына поглядел Дедал,
То на воде качались сонно перья.
Он тело лишь у моря отобрал,
На острове похоронив его умело.

«Я Талоса из зависти убил,
Его совет намедни отнял сына.
Так Талос мне сегодня отомстил,
Так подвела меня моя гордыня».