Эсфирь

Евгений Степанов 6
1
                ЭСФИРЬ
Либретто оперы в четырех актах (пятнадцати картинах) с прологом
                Е.М.  Степанов
ДЕЙСТВУЮЩИЕ  ЛИЦА
1.Саваоф - Бог Иудеев, голос  над сценой  и в зале              (баc профундо)
2.Артаксеркс - Царь Мидии и Персии                (бас)
3.Астинь - царица, его  первая супруга                (сопрано)
4.Эсфирь - Гадасса - племянница  менялы  Мардохея,
царица,  вторая  жена                (меццо-сопрано)
5.Мардохей - меняла  в Сузах, Иудей,  раввин  всех  Евреев      (баритон)
6.Аман - первый  министр,  друг  царя  Артаксеркса              (баритональный тенор)
7.Зарешь - жена Амана                (контральто)
8.Десять  сыновей  Амана                (баритоны, теноры)
9.Мегуман - главный  царский   евнух                (контр-тенор)
10.Бизфе, Харбон,  Бигфе,  Авагфа,  Зефар,  Каркас - царские  евнухи                (разные теноры)
11.Мемухан,  Каршена,  Шефар,  Адмафа, Фарсис,  Мерее,               
Марсена – князья, приближённые  к царю                (басы, баритоны, теноры)
12.Сатрапы - 127  губернаторов  царства.                (басы, баритоны, теноры)
13.Гегай - главный  евнух  в  девичьем  гареме                (контр-тенор)
14.Гефах - главный  евнух  царицы  Эсфири                (тенор)
15.Гавафа и Фарра - царские  евнухи,  заговорщики               (теноры)
16.Ротшильд,  К.Маркс,  Эйнштейн,  Ландау,  Менделеев,  Шолом-Алейхем,  Жириновский, Сахаров, Маршак,  Дунаевский, Троцкий,  Свердлов,  Абрамович, Березовский, Рабинович.

 
 Слуги,  наложницы,  воины, танцовщицы, танцоры, борцы,  канатоходцы,  музыканты,  гладиаторы торговцы  и  покупатели  на   дворцовой  площади, толпа Иудеев, ослы, кони.

Действие происходит в древних Сузах.

 CЮЖЕТ ЛИБРЕТТО.  После того как Ровоам, сын Соломона (975-958 г. до н.э.) отверг просьбу народа облегчить налоги и обязательные работы, 10 колен израилевых отделились от Иуды и образовали свое царство  под  руководством Иеровоама, сына Навата. Это резко ослабило обе стороны. Царство израилево просуществовало недолго и со временем  всё его население было уведено в ассирийский плен и 10 колен Израиля растворились в соседних народах.
2

Дольше их существовала Иудея (около 950 г. до н.э….70 г. н.э., то  есть  520 лет). Но и она, соседствующая с Египтом, Ассирией, Вавилонией, была неоднократно побежденной…
Так Вавилон  при  царе Навуходоносоре и его приемниках с 606 по 536  г. до н.э. пять раз *завоевывали Иерусалим, уводя в плен всю знать, воинов и ремесленников. Бог Израиля через пророков не однажды предупреждал царей Иудеи об их  грехах и наказании Господнем. Одно из них – вавилонский плен. Собственно, в нашем понимании это был не плен, а переселение. В Вавилонском  царстве иудеям и иже с ними было разрешено строить дома, вести сельское хозяйство, заниматься торговлей, ремёслами, иметь рабов.
Один из главных героев – Мардохей, живущий в Сузах, столице персо-мидийского царства, при Артаксерксе **, судя по всему, был  или  купцом, или менялой. Возможно, дело дошло до того, что многие из знати оказались в должниках  у Мардохея. Среди них и первый министр Аман, которому благоволил сам царь до того, что подписал фирман, чтобы Амана приветствовали в народе наравне с царем.
Но Мардохей, преисполненный гордыней, в чем он признался сам, не поклонившись Аману, вызвал в нем злобу и жажду мщения. Пользуясь своим положением, Аман подал на подпись Артаксерксу указ об уничтожении евреев во всем царстве.
После низложения царицы Астинь Мардохей, через знакомого евнуха пристроил в царский гарем удочеренную им племянницу  Гадассу (Эсфирь). Через нее он однажды донес царю, что два евнуха из евреев Гавафа и Фарра  хотят  отравить царя. Донос подтвердился и имя Мардохея занесли в царские книги.
А за год перед тем любимую свою жену Астинь Артаксеркс через евнухов пригласил на пир.
Но гордая Астинь потребовала, чтобы сам царь пришёл к ней и вместе они придут на пир.
Услышав такой ответ, сатрапы и военноначальники, возмущенные таким поведением царицы, потребовали, чтобы царь расстался со своей женой, подающей плохой пример их женам. После мучительных, но недолгих раздумий, царь согласился с их мнением.
Получилось так, что место Астинь заняла Эсфирь.
…Приближался  месяц Адар (февраль –март); 13-го Адара около 448 г. до н.э. по указу царя должны быть уничтожены все евреи. Мардохей торопит  племянницу. Эсфирь приглашает  царствующего мужа и первого министра Амана к себе на пир. И когда Артаксеркс отлучился, Эсфирь сказала Аману, что она еврейка, которых он  хочет  всех уничтожить. Аман умоляет Эсфирь о пощаде, припав к ее ногам.
Входит царь и, увидев это, без разговоров велит надеть на голову Амана мешок и повесить его на площади там, где он хотел повесить Мардохея. Все имущество Амана царь через  Эсфирь отдает Мардохею, сделав его своим первым министром.
Используя создавшуюся ситуацию, Мардохей  подает  на подпись царю фирман, разрешающий евреям 13-го адара защищаться от нападающих на них.
Евреи, не дожидаясь своего уничтожения, убили 75000 своих врагов - персов и мидян.
Этот день - день спасения своей нации - пурим, евреи празднуют до сих пор.
Более подробно эти события описаны в книге «Эсфирь» Ветхого Завета.
__________________________    
• Вавилонский плен (переселение): 1) при Иоакиме – дважды; 2) при Исхонии – он и 10000 знати, тысячи воинов и ремесленников были переселены в Вавилон; 3) падение Иерусалима в 588 г. до н.э.; 4)  в 583 г. до н.э. переселены все «годные люди».
**    Царь Медии  и персии 480-465 г. до н.э.
      *** Дочь Аминадавы из колена Вениаминова; родилась в плену и воспитывалась своим дядей      Мардохеем. Среди других девушек (после отвергнутой Астинь) была представлена царю Артаксерксу и благодаря своей красоте  покорила сердце царя и стала его женой.         
;
3

I.  ПРОЛОГ
Один из  эпизодов  из  жизни древних иудеев, представленный в книге "Эсфирь"  Ветхого  Завета. В ней блестяще сочетается  всё  многообразие  человеческих  страстей, так  свойственных  и  нам, живущим 2500  лет спустя. Любовь  и предательство, жажда  власти  и  денег,  война  и  мир,  веселие  и        праздники, переходящие  в трагедию  и смерть.  Всё  это  вечно, и  потому  достойно  памяти  и  блестящей постановки.

Через   всю диагональ  сцены полотно, на  которое  проецируется  кино -  запись движущегося каравана.  Недалеко  справа, из  горящего  у  горизонта Иерусалима,  приближается  караван. Кто-то  идёт, кто-то едет,  кого-то  несут  в  паланкинах - ведут  в плен  знатных  Иудеев. По  бокам  нестройного  каравана - редкие  всадники  в головных  платках, бурнусах, с  мечами  и копьями. Звучат  скорбные, прерываемые рыканьем вавилонских карнаев,  возгласы  на арамейском, рыданья. Звучит древняя еврейская, времён Моисея – Давида  похоронная  мелодия. Слева - открытые  ворота  в мощных стенах древнего Вавилона. В них стекаются толпы пленных.
С небес  из  грозовой тучи - глас  Божий.

Речитатив  Бога Саваофа:
Слушай,  Иуда!  И  помни,-
Тебя  одного Я оставил.
Братья твои - Иакова корни -
Переполнили  чашу терпенья,
Купаясь  в  грехах  непомерных.
Они заслужили  свершенья,-
В плен Ассирийский  неверных
Увёл  Салманассар  Израиль!
Я растворил  их в  народах
В чужом  и  далёком  крае...
И ты  неразумен  от  рода,-
Шьёшь  из  грехов одежды
И бьёшь, лицемер, Мне  поклоны...
За то и бредёшь в колодах -

4

Ответь за грехи  свои!
Ваши отцы - в паутине,
Мои заветы забыты,
Одежды - в крови  убитых,
Бедных людей,  невинных.
Горе  Иуде! Без  меры
Обогащались, обременяя
Себя - залогом, других - долгами.
Ростовщики  и  менялы!
Нет средь  вас правды!-
Ложь между вами.
Вы - верх  прелюбодеяний,
Знакомы  вам   домы  блудниц,
Субботу забыли, а в будни
Живёте  без  покаяний.
Но вас  насыщал  Я,  прощая,- 
Меня  вы  забыли  скоро,
Вот!  Время  пришло  позора –
В  плену  вы,  греховная  стая!
Тебя  Я  в  халдейские  сети,
В  руки  царя  Вавилона
Отдал  в  плен   многолётний,-
Здесь  ваше  новое  лоно.
Здесь  себе  стройте  домы,
Сажайте  сады  и  ешьте
Плоды  их  среди  Содома
И души  надеждой  тешьте.
Лет  через  семьдесят  Дарий,
Царь Мидии северной,  персов,
Мечом  Вавилон   ударит,
Но сменится  он  Артаксерксом.
Сей  повелитель  Востока,

5
Царь,  над  сатрапами   старший,
От  вас  отведёт  руку  рока,-
Не  умножайте  грехов  ваших!..
 

ДЕЙСТВИЕ   ПЕРВОЕ.
Картина первая .  На  заднем  плане,  на возвышенности – колоннада  царского  дворца. Меж  колонн  стоят  голые  по пояс мощные  нубийцы,  вооружённые  кривыми, широкими мечами. Время от времени их сменяют индусы, эфиопы, персы. Воины в своих одеяниях, вооружённые своим оружием. Дворец с боков окружён садами. Пир в садах Артаксеркса.
Танцы, выступления певцов, борцов, канатоходцев, гладиаторов.
Перед  дворцом - полукружье  пиршественного  стола, снаружи  окаймлённое  розами. Между ними  и столом - "тропа  обслуживания", по которой полу¬голые слуги  разносят вино в  кувшинах, фрукты, жареную дичь на под¬носах, оленьи окорока.
Чуть ниже, за розарием - подиум - круглая  площадка для артистов, бойцов, канатоходцев и гладиаторов. По бокам подиума - невысокие фонтаны, за которыми места для музыкантов.
В центре  за  пиршественным  столом  -  царь  Артаксекс  на троне;  по  правую руку - его первый министр и  друг - Аман;  по  левую  - главный  евнух - Мегуман.  За ними  слева и справа - 127 сатрапов, - по числу областей персидско-индийского царства. Сзади  каждого  из  них - свиты  из  молодежи  знатных фамилий и опахальщики.
Звучит увертюра - переплетение мотивов от Индии до Эфиопии;  затем в  момент пира поднимается занавес. На подиуме - танцоры,  исполняющие национальные танцы:
-индийский  танец "Катахари",
-кхмерский  танец,
-узбекский  канатоходец,
-славянский  хоровод  россов,
-бой гладиаторов  -  греков  с  римлянами,
-борьба.
 В промежутках между выступлениями  вельможи  и сатрапы  превозносят  царя;   встает Аман  и, поднимая  рог с  вином,  поет:

Ария Амана
Мой  царь!

6
Сатрапы! Весь  народ!
Покоен мир -
Мы  празднуем  победы!
Над  нами  Солнце,  неба  чистый  свод
И  льётся  пир -
Пусть  нас  минуют  беды!

Хор  сатрапов: 
Слава  царю! Артаксерксу - слава!
Ты – царь  царей,
Собиратель  державы!  Мудрость  и  мощь,
Отец  всем  народам!  В  засуху  -  дождь,
Пленным  -  свобода!
Слава  царю!
Артаксерксу  -  слава!

Аман:
Ты  -  наша  гордость,
Наш  престол!
К  тебе  стекаются  народы,
В  столице  Сузах
С давних  пор
Тебе  ашуги  поют  оды.

Хор  сатрапов:
Слава  царю!
Артаксерксу - слава!
Ты – царь  царей,
Собиратель  державы! 
Мудрость  и  мощь,
Отец  всем  народам! 
В  засуху  -  дождь,

7
Пленным  -  свобода!
Слава  царю!
Артаксерксу  -  слава!

Аман:
Одну  из  них
Тебе  пою,
Тебе,  мой  Царь,-
В  твоей  я  власти.
И  рог  вина
Со  всеми  пью,
Тебе  - здоровья ,
И  царице  Астинь!

Хор  сатрапов:
Слава  царю!
Артаксерксу - слава!
Ты – царь  царей,
Собиратель  державы! 
Мудрость  и  мощь,
Отец  всем  народам! 
В  засуху  -  дождь,
Пленным  -  свобода!
Слава  царю!
Артаксерксу  -  слава!

Все  пьют  и  славят  царя.  На  подиуме  -  очередное  выступление  артистов. После  его  окончания встаёт  Артаксеркс,  в меру  пьяный,  поёт.

Ария Артаксеркса:
Друзья,  друзья!
Сто  восемьдесят  дней,

8
Закончив  войны,
Празднуем   победу!
Пируем  в  Сузах,
Расседлав коней,
Покой  стране  и  каждому  соседу.
Здесь  за  столом
Начальники  дружин,
Седые  воины
И молодость  надежды,
И  каждый  славен,
Мощен, словно джин,
Победа - с  нами,
Вместе   мы,  как  прежде.
И  в  Сузах  пусть
Накроют  длинный  стол
По  главной  улице
С  конца  и  до  начала,
Чтоб  весь  народ
На  праздник   к  нам  пришёл -
 Пир  в  честь  Астарты  и  Ваала.
И  я  хочу,
Чтоб  рядом, среди  нас
Прекрасной  розой,
Полной  нежной   страсти,
Цвела  царица,-
Молвлю  без  прикрас,-
Прекраснокудрая
Богиня  Астинь.

Артаксеркс,  обращаясь  к  главному евнуху:
Ты,  Мегуман,
Шесть  евнухов  твоих,
9

В  гарем  веди
И  так  скажи  царице:
Зову её  и  кресло  на  двоих
Ждёт Астинь,-
Гордость  всей  столицы.

В низком  поклоне,  пятясь, семь  евнухов  уходят... На  подиуме - новое представление. По  его  кругу между фонтанами  вспы¬хивает  фейерверк, доставленный  из  Китая.
Входит  группа  пленных  эфиопов. Под   ритм  барабанов  всё  быстрее  кру¬жится  в  разные  стороны  их  два  кольца. У  каждого  -  копья.   Ритм  уско¬ряется,  переходя  в  шаманское  неистовство;  танцоры падают  в изне¬можении,  протягивая  руки  к  царю,  прося  милости; он  отпускает  их 
сво¬бодными. Потрясая  копьями и славя царя,  эфиопы уходят.
На сцену выходят  индусы  -  музыканты   с  ситарами   и  ударными  инструментами  и танцо-ры  в национальных  костюмах. Звучит   ритм - танец  из Рамаяны.  После танца - узбекский канатоходец проходит  по  канату  через   всю  сцену.
Его  сменяют  пленные  римляне  и  греки  -  бой  гладиаторов  на  мечах  до  полной  победы. Победителей,  оставшихся  в живых трёх  греков,  царь  жестом  отпускает  на  свободу.  Им  вручают  царские  подарки  -  коней  с  полным снаряжением  воина  и  золото.
Конец  первого  акта.

Картина вторая.  Большая  ротонда  с  тонкими  высокими  колоннами,  окружённая  розами. Сад.  В  саду - несколько ланей и пятнистые олени.  Внутри  ротонды  на  небольшом  возвышении - царица  Астинь  в  голубой  полупрозрачной  шёлко¬вой  тунике,  застёгнутой  на  плече  брошью с  рубинами  и сапфирами.  Русые,  с золотым  отливом  кудрявые  волосы  подхвачены  диадемой  и падают двумя  густыми  волнами  до пояса.
Вокруг на  коврах  за низкими  столика¬ми  полулежат  царские  жёны.  Из-за  ковра  с  богатым растительным  орна¬ментом,  где  спрятаны  музыканты,  растекается  мелодия, сменяя  одну другой. Прислужницы  обносят  жён  фруктами ,  закусками,  вином, сладостями.    Время  от  времени  в центр  ротонды  выходят  группы танцовщиц. Танцы  разных  народностей.



10
В ротонду,  полусогнувшись, с  руками  на  животах,  входят  семь  старших  евнухов.  Падают  на колени. Главный  над евнухами - Мегуман, чуть при¬подняв окрашенную охрой  бороду, обращается  к царице:

Ариозо  Мегумана, обращенное к царице
О, царица  из  цариц!
Славная  Астинь!
Ты орлицею паришь
Гордо в небе синем.
Розы в царственных садах
Никнут пред тобою,
В кишлаках и городах-
Царствуй над  толпою!
Красота и тонкий стан
И ума - палата,
Твой  высокий  царский  сан
Выше  Арарата!
И сейчас  к себе  на  пир
Царь - держава  власти -
Приглашает свой сапфир -
Вас,  царица  Астинь.

Разгневанная  Астинь  встаёт  и,  гордо  приподняв  голову,  отвечает:

Ариозо Астинь в ответ Мегуману
Вы  кто?!
Вы - евнухи  и  только!
Но  царь - мой  муж.
И если  хочет  видеть
Меня в своих чертогах -
Пусть  сам  придёт!
Не  буду  недотрогой.
С любовью  с  ним
11
На  пир  вельмож  приду.
А ваше  слово  слышать   горько.
Скажи  царю, ты,  Мегуман,-
Пусть, уважая  царский сан,
Царицу царь ведёт на пир...
И  пусть  меж  нами  будет  мир!

Пятясь, евнухи  уходят, неся  ответ  царицы  Артаксерксу.  Астинь, сев  на  полутрон, отпив  вина, гордо смотрит  на  других  жён. Они, склоняя  го¬ловы, молчат, прикрыв  лицо воздушными чадрами. Астинь махнула  платочком  и  музыканты  начали  новую  мелодию  -  песню  молодого  кастрата:

Богиня Астинь! О  тебе  поэмы,
Сказанья  ныне складывают  люди,
В веках они  из уст  в уста  нетленны,
Мир  без  тебя  беднее  был  и будет.
Твои  глаза - озёра  голубые,
Уста - тугой  бутон  двух  алых  роз,
И  руки  белых  крыльев  лебединых,
И водопад  прекрасных  русых  кос.
 
Ты,  Астинь, рождена  для  всех  царицей,
Ты  величава, словно  грозный  Марс,
И речь твоя  для  нас - дождя  зарницы,
А мысль быстра,  как  горный  снежный  барс.
К тебе, царица,  в твой  чертог  роскошный
Пришёл  ашуг,  несущий  эту  песню,
И, чтоб  войти  через  порог, как  должно,
Себя  навек  лишил  мужской  я  чести...
Чтоб  здесь, в гареме  лицезреть
Всю красоту  божественной  царицы,
И, если  суждено  в  аду  гореть,
И там  от  счастья  сердце  будет  биться.

Медленно  гаснет  свет. Сцена  заливается  красным. Занавес  закрывается.
12
Картина третья.  Снова  сцена  пира. Перед  столами  на  подиум  вползают  семь  евнухов. Впереди - Мегуман.

Царь гневно:
Презренный  раб!
Где  царица  Астинь?!
Где  Астинь  милая  моя?
Вас  раздавлю своею  властью,
Не  то подвешу на  ремнях!

Мегуман, стоя  на  коленях  и  поднимая  руки  к  царю:

О,  Царь  божественный  и  мудрый!
Твою  исполнил  волю  и
В  гарем  вошёл  я  этим  утром
И  передал  приказ  царя.
Прости  нас, царь! Твоя  царица
Послушав и сказав: "Сатир!
Царица  я! И  не  годиться,
Чтоб  евнух  вёл  меня  на  пир.
Пусть  муж  придёт  за  мной. С  улыбкой
Я с  ним  пойду  на славный  пир..."
Её  слова  для  нас, как  пытка!
Тебе - любовь, богатство,  мир!

Мегуман  умолк, распластавшись  на подиуме. Несколько мгновений - тиши¬на. Нарастающий  гром литавр.  Царь, озадаченный, сидит  молча. Сатрапы, некоторое  время сидящие неподвижно, вскакивают  и  орут  кто  во что горазд.  Наконец, умолкают, и один,  обращаясь  к  царю,  поёт:

Князь Мемухан:
Мой  царь! Да  что это такое!
Какой  пример  для  наших скромных  жён!
В домах  не  будет  нам  покоя ,



13
Капризы  жён  -  сплошной  кошмарный  сон!
Нельзя  простить  царице  Астинь
Гордыню  женскую... Нельзя!
Нельзя  перечить твоей  власти -
Так  думают  твои  князья.
Для  нас ты - царь!
И  мы  послушны
Твоим  веленьям  и словам.
Царице Астинь тоже  нужно
Покорной  быть  супругу  -  вам!
Царь гневен  и задумчив.

Все  умолкли  и  ждут  решения Артаксеркса..

Царь  жезлом  обращается  к  Аману:
Вот  мой  приказ. Моё  веленье!
Возьми  рабов, царицы  паланкин,
Доставь царицу. Здесь  решенье
Объявим ей - клин  выбивает  клин.
Но прежде чем лишить царицу сана,
Князья ей скажут  мнение  своё,
И пусть певцы последнюю осанну, -
Гимн вознесут о красоте её.

Аман  с  группой  воинов  и  рабов, несущих  паланкин, уходит. На  подиуме - танец Рамаяны.     Возвращается Аман. Рабы опускают паланкин на подиум. Из него выхо¬дит Астинь в царских одеждах, на голове - диадема. Она гордо и молча стоит в окружении почтительных воинов. Царь жезлом  указывает на  одного из князей:

"Говори ты, Мемухан".
 
Мёмухан допивает вино, встаёт.



14
Обвинение Мемухана:
О царь царей!
Твои  слова  священны!
Сказал - и  должно
Делать, что сказал...
Иначе  крах  всему
И  жди  измены!
Терпеть  того  нельзя –
Велик  ты  или  мал!
Прости, царица, нас,
Твоя  гордыня
Затмила  разум  твой,
Не  знаешь, что творишь,
Не  слушаешь  царя
И потому отныне
Ты  не  царица  нам,
Твоя  гордыня  -  мышь!

Аман  делает  попытку  снять  с  царицы  царский  венец.

Но  Артаксеркс  грозно  произносит:
Не тронь, Аман!
Не  ты  венчал  царицу,
И  не  тебе снимать  венец!
Не  тронь!!!

Аман  в  испуге  отшатывается  от  Астинь,  склоняясь  перед  царём.

Царь  к  царице:
Из  многих   лучших
Я  избрал  тебя...
Мне  жаль!  Мне  жаль



15
Терять тебя  навечно.
Всем сердцем, Астинь,
Я люблю... Любя ,
Я  режу  своё  сердце
На  две  части.
Но,  Астинь! Ты  нам  не  царица!
Я  так  решил. Так  будет  с  этих  пор,
Ты навсегда покинешь царский двор,
Живи  одна  в  своей  светлице.
Людей  ты  не  увидишь  больше,
Хоть жизнь твоя  и  будет  горше,-
Жить  все  равно  не торопись,
Смири   гордыню  и  молись...
Остаток дней  моею  властью
Ты  проведёшь  во  всём  царицей...
Когда умрёшь,  на  колеснице
Мы  вознесём  на  небо  Астинь.
Сожжём  твой  труп
На  пламенном  костре...
Прощай.  Иди.
И  помни  обо  мне....

Царь,  махнув  рукой,  отвернулся.  Ему  жаль  расставаться  с  любимой. Астинь,  молча  и гордо, она поднимается  в  паланкин  -  её  уносят  в  царст¬венное  заточение  навсегда. Все  чувствуют  себя неловко.

Общее  молчание  прерывает  Аман:
Мой  царь! Не  стоит  горевать.
Диван  решил -  найдём  другую,
Чтоб  всё  при  ней - о том толкуют
Князья. Вельможи  говорят:
"Мы,  губернаторы,  в столицу,



16
А нас 127 на  круг,
Пришлём  девиц  из  всех  округ,-
Царь  изберёт  из  них  царицу...
Лицом  прекрасную  и  статью,
Послушную... Оденем  в  платье
Пристойно  царственной  жене...
Ну  и  как водится,  в вине
Найдём  мы  истину... Тебе -
Любовь  народа,  архистратиг!
 
Царь  повеселел.  Ему  понравилась  предстоящая  ярмарка  невест.
Обращение  к  пирующим  Артаксеркса.

Ария Артаксекса
Друзья! Соратники! Мужи!
Я принимаю вашу  мысль:
О прошлом стоит ли тужить,
Здесь, на Земле, дана нам жизнь!
Тебе ж, Аман,- хвала и честь,
За  ум  и  верности  и  не  зря               
Народу  пусть  объявят  весть –
Везде Амана, как  царя,
Встречать! Таков приказ!
И  этот  рог  с  вином  пустыни
Я пью за вас,  друзья  мои,
Пока  я  жив, сегодня  и  отныне
Мы вместе  будем  во  все  дни!
А  в  Сузах  пусть
Накроют  длинный  стол
По  главной  улице –
С конца  и  до начала,
Чтоб  весь  народ
На  праздник   к  нам  пришёл,-
Пир в честь Астарты  и  Баала!
17
Все  пьют.  Главный  министр  Аман меж  тостами  подаёт  на  подпись  царю  три  фирмана. Артаксеркс,  не глядя,  подписывает.  Хранитель  печати  скрепляет  каждый  фирман  печатью  на позолоченных  кожаных  шнурах.  Южная ночь.  Пир  продолжается.  Всё  освещает  волшебный  свет Луны. Стрекочут  цикады. Воины  с  факелами  стоят  позади  пиршествующих. На подиум выходят три ашуга. Звучит грустная  мелодия - прощание  с  царицей  Астинь:

Песня трех ашугов в память царицы Астинь
Луна плывёт,
Мерцает небосвод,
Луна зовёт
На танец  в хоровод,
Звучит небесных сфер
Мелодия любви,
Открыта  к Богу дверь -
Желающий - входи.
Входи, танцуй  и верь,
Что  вечность - твой  удел,
Здесь  нет  уже  потерь
На фоне звёздных стрел.
Душа твоя легка,
Под  нею - облака.
А  ниже  всюду жизнь
С рожденья и до тризн,
И копошимся  мы,
Мы - узники Земли,
Пытаемся  понять,-
Зачем  рожает  мать
Своё  дитя  на  свет,-
Дай,  Боже,  нам  ответ...
Но Бог молчит.
А мы
Пытаемся  из  тьмы
Пробить дорогу  в свет,



18
Где  ни  грехов, ни  бед,
Где  радостна  душа,
Где время  не спеша,
Баюкает в волнах –
Исчез  из  сердца  страх,
И  радость дымкой  искр
Наполнит нас до икр...
И мы плывём, плывём
С Луною над Землёй,
И мы зовём, зовём
С собой  в полёт  над  ней.
Но крик души  моей
Не слышен для друзей  -
Они  пока  живут
В  меду  греховных  пут.
Вино, певец  и  шут
Их ублажает путь.
Но вдруг приходит миг -
Последний в  жизни  крик,
И вместе  с  ним  душа
Уходит,  не  спеша,
Уходит, чтоб  придти,
Очистившись  в пути...
Вновь входит она  в нас,
И царь - не  царь, а  барс,
Царём  же  станет смерд,-
Так  нас  тасует смерть....

Все  в молчаливой  задумчивости. Медленно  закрывается  занавес.
 
 Картина четвёртая.
Сцена 1.  Престольный  город  Сузы.  Центральная  площадь  возле  царского дворца. На  заднем  плане - ворота  в  крепостной  стене,  расписанной   картинами, прославляющими  победы  над  Вавилоном,


19

Индией... По  верху стены  выбиты  клинописи. Вдоль стены - ров и торговые ряды - оружие, ткани, украшения. В тандырах пекут лаваш; жарят  мясо.   Возле ворот - лавка менялы  и  ростовщика  Мардохея  Иудеянина. По  площади  ходит  разночинный  люд, торговцы везут на ослах тюки, на конях проезжают важные  персоны,  в паланкинах  проносят  богатых  женщин...
На  крепостной  стене  появляется  глашатай. Трубят  карнаи, требующие  внимания  людей.  Народ  на  площади  поворачивается  лицом  к крепостным  воротам, готовые слушать  очередной  указ  царя.
Глашатай  разворачивает  царский  фирман  и важно кричит:

Народ  прекрасных Суз
И всей страны  обширной!
Указ  из  наших  уст-
Для  поселенцев  мирных:
Согласно  царскому фирману
Встречайте, как  царя, Амана!
Везде - от центра до границ,
Ему - поклон земной  и ниц!

После  него на  площадку  выходит  второй  глашатай. Снова  ревут  карнаи.
Второй  глашатай  провозглашает:

Народ страны!
Вниманье  и  почтенье!
Указ  царя я  буду возглашать,-
По  городам, деревням  и селеньям,
Чтоб  каждый знал, что исполнять:
Согласно царскому фирману
За  непокорность  и  гордыню
Царицу царь лишает сана!
И будет жить она отныне
В прекрасном заточенье.
И царь решил,-



20
Из   множества  девиц
Избрать себе прекрасную  супругу,
Лицом, фигурой
И длиной  ресниц,-
Одну из всех на всю  округу.

Ревут карнаи, глашатаи  уходят. Народ  возвратился  к  своим  делам.

 Сцена 2-я.  Из ворот  выходит   евнух Гегай, ответственный за подготовку девиц в гареме к приёму царя. По денежным делам Гегай знаком с Мардохеем. Гегай входит в его лавку, в глубине которой сидит племян¬ница Мардохея  -  Гадасса. Мардохей решил пристроить её в гарем. Он просит Гегая поспособствовать этому.

Мардохей:
Будь славен ты, Гегай,
Здоров, богат, успешен.
В порядке  ли  твой  рай
И чем царём утешен?

Гегай:
Ты, Мардохей, хитрец!
И ушки на макушке
С тобой держу всегда.
Что хочешь ты сейчас?

Мардохей:
Знакомы мы давно.
Нам польза друг от дружки...
Тебя на этот раз
Бесхитростно прошу:
Племянницу мою,
Красавицу Эсфирь



21

В гарем девичий  взять.
Как голубой сапфир,
Она царя украсит -
Царицей  может стать., -
А царь  мне  будет  зять.

Гегай:
Высоко,  Мардохей,  летаешь.
Оттуда падать страшно....
Но ты  закон  базара  знаешь,-
Товар  лицом  мне  покажи.
Не брать же мне в меже
Котёнка вместо лани...

Мардохей  зовёт  Гадассу  и  поднимает  перед   Гегаем  чадру.  Евнух  изумлён.

Гегай:
Да, Мардохей!
Племянница твоя
Достойна
Царской милости  по праву.
Беру её.
И будь уверен, я
Сапфир оправлю
В царскую оправу.
И будь что будет... Но
Расходы на услуги  и ¬¬вниманье...

Мардохей передаёт Гегаю мешочек с золотыми динарами и говорит:

- Не  говори, что наш  сапфир-
Моя  племянница. Не  надо...



22
Гегай кивает, соглашаясь, и, заткнув мешочек с золотом за кушак, уво¬дит Гадассу - Эсфирь в гарем, в новую жизнь. Она семенит за ним.
Из ворот, подбоченясь, выезжает гордый и заносчивый Аман. Люди, уже зная указ царя, падают перед ним на колени. Лишь Мардохей как сидел, поджав ноги, в своей лавке перед столиком, заставленным мешочками  с  деньгами   разных стран, так и  остался сидеть, поглаживая седую бороду.
Возмущённый Аман наезжает на лавку конём, ругая Мардохея:

- Ты, жадный ростовщик!
Дрянная бородёнка!
Указ  царя
Не для тебя, Еврей?!
Мне раздавить тебя,
Что утопить котёнка.
Склоняй же череп свой,
Презренный Мардохей!

Но Мардохей, закрыв  ладонями  лицо, как  бы  молится, и  не  обращает  внимания на Амана.

Аман  продолжает:
Ну, погоди, хомяк,
Жидовская ты морда!
Попляшешь на сучке,
Заносчивый  Еврей!..
Пожалуй, лучше всем,
Чтобы одним аккордом
Их  племя  изничтожить,
Чей  раввин - Мардохей...

Аман с друзьями покидает площадь..
Сосед по торговому ряду обращается к Мардохею:



23

Ты что творишь, нахальный  Иудей?
Не слышал царского указа?!
Рискуешь шеей, Мардохей, -
Царь не простит твоей  проказы.
Аман  не ты, - царя любимец,
Жди от него себе гостинец...

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ.
 Картина  первая.  Прошёл год... Настало  время  и очередь Эсфири предстать пред царём. Гегай подготовил её, и она во всей своей красе  явилась во дворце. Царь, полюбив девицу, выбрал её из всех, назвав царицей. Гегай спешит к Мардохею, чтобы первым сообщить ему это  известие:

Гегай
О, мудрый Мардохей!
Ты оказался прав,-
Твоя племянница - царица!
Её лицо, и стан, и нрав...
Царь околдован.
Готовит свадьбу он  в столице!
И если надобность какая,
Меня ты тотчас позови,
Я передам твоё посланье
Царице, что  в лучах любви.

Мардохей благодарно прощается с добрым вестником. Гегай уходит.
Заговор двух евнухов из Иудеев - Фарры и Гавафы. К воротам царской крепости  подходят два евнуха - Фарра и Гавафа. Стоя у лавки своего соплеменника Мардохея, они беззаботно ведут между собой беседу, подслушанную Мардохеем.

Гавафа:
Будь проклят он,
Бугай самовлюблённый!
Пора очистить трон
От  грязи  и  дерьма,


24

И пусть восстанет  царь,
Египтом окроплённый,
И пусть сияет свет,
И да  исчезнет тьма.
Вот яд  индийский.
Действует  мгновенно.
В кувшин с вином
Ты незаметно брось.
А после, вместе  или  врозь,
Покинем Сузы,
Артаксеркса дом.

Фарра:
Ну, это не так сложно.
Я в подвале винном
В кувшин  яд  брошу
И слугам  царским  передам,
Его окуриваю дымом -
Кувшин  уносят  господам.

Гавафа:
Договорились. Завтра.
Вот твои динары.
Заказчик после смерти
Даст столько же. Пора!
Царю Мидийскому
Да не уйти от кары...
Прощай. До завтра. До утра.

Евнухи входят в ворота  царской крепости. Весь разговор слышал Мар¬дохей. И когда они ушли, через стражника  вызывает  своего дружка Гегая, чтоб передать царице донос о заговоре Фарры и Гавафы против царя.



25
 Картина вторая. Мардохей сидит в своей  лавке. Рядом с ним - Гегай. Крепост¬ная  стена  как бы  раздвинута, и через кисейную занавеску видны покои  царицы. Гегай, как  передатчик, перепевает  в  ухо Эсфирь  слова Мардо¬хея.

Мардохей и Гегай:
Эсфирь, царица!
Передай царю,
Что евнухи его-
Фарра и Гавафа,-
Клянусь тебе,
Я правду говорю,
Хотят убить царя
Индийским ядом.
В кувшин,  с  вином
Для  царского стола
Подсыплют завтра
Два злодея...
Для них не жалко
Два кола....
Скажи, что весть
От Мардохея.

 Картина третья. Внутренний  двор  царского дворца. На троне - царь с золотым жезлом. Кругом стоят воины. В паланкине вносят царицу. Она выходит и протягивает руки к царю. Воины угрожающе окружают её. Царь жезлом разрешает ей говорить.

Эсфирь к царю:
Мой  царь! Любимый  повелитель!
К тебе пришла я вся в тревоге...
Да защитят тебя все Боги,
Но взять в оковы  повели
Двух евнухов своих,-


26

Гавафу с Фаррой, иудеев!
Пусть подготовят на  двоих
На перекладине  верёвки,-
Пусть потанцуют,  коли  ловки.
Они, мой  царь,
Тебя убить  хотят
Индийским ядом,
Растворив в вине.
И потому достойны смерти.
Моим словам
Ты доверяй вполне,-
Их слышал Мардохей
От  Фарры и Гавафы.

Царь, выслушав  царицу,  послал начальника  и  стражу - связать и привес¬ти на суд и Фарру и Гавафу. Их привели, раздели и нашли под кушаками яд и деньги...
Царь опускает жезл к земле. На головы евнухов надевают мешки и уводят. 

Писарь записывает случившееся:
Пишу: сегодняшнего дня
Казнить двух евнухов - злодеев.

Хор воинов:
Казнить злодеев - Иудеев!

Писарь продолжает:
И милость  царскую  храня,
В дневник я имя Мардохея
Вписал.
А евнухов Гавафу  с Фаррой
Повесить головами  вниз,
Всем в назиданье на расправу,



27
Как бешеных
И жадных лис.

Хор воинов:
Повесить головами вниз!
И пусть голодные собаки
Грызут их заживо, без тризн.

Воспользовавшись удачным моментом, стоящий возле царя Аман, склонив¬шись, разворачивает заранее заготовленный указ об уничтожении всех Иудеев, уверяя царя в их враждебности.

Аман к царю:
Мой  повелитель, мудрый царь!
Ты видишь, что твои враги –
Из племени Иуды...
У нас они повсюду
 
От евнуха и до слуги...
Убьем их всех, мой государь!
Я заготовил твой указ,
Взгляни, мой царь ,  и  подпиши,
Чтобы везде на этот раз
 Отсечь их тело от души.
В один из дней по всей стране,-
Будь молод он,  иль стар,-
Лишим Евреев их корней
В день месяца Адар!

Царь ставит на указе свою печать. Аман доволен: месть наглецу  Мар¬дохею будет полной и ужасной.

Аман тихо, в сторону:
Теперь держись, Иудеянин!
Меняла жадный, Мардохей

28
В отмщение за твои деянья,
 Виси на дереве,  злодей!

 Картина четвертая.  Придворцовая площадь. Те  же  торговые  ряды. Народ. Слева - виселица  с повешенными  вниз  головами Фаррой  и  Гавафой. Лавка Мардохея.

Мардохей:
Да, я  -  Еврей!
Раввин  для  Иудеев.
За судьбы их
В ответе  был  всегда.
Сейчас я спас царя
От двух злодеев,
Их жизнь уже не жизнь,
А в решете вода.
Но имя Мардохей
Запишется в скрижали,
В дворцовых записях
Дневных событий, дел...
И может быть
Кого-то и ужалит
Та  запись - писаря удел.

На  крепостную  стену  поднимается  глашатай. Ревут  карнаи, требуя  вни¬мания. Народ  на  площади оборачивается в сторону ворот.

Глашатай разворачивает фирман  и  читает:
Сузяне! Персы и Мидяне!
Наш мудрый друг царя, Аман,
Спасая царство всех мидян
От всех Евреев, от менял,
Велел читать на этот раз
Важнейший царственный указ:


29
"Я, Артаксеркс, назначил день
В последнем месяце Адар,
Чтоб в этот день, кому не лень,
Евреям нанести удар,
Удар мечом, стрелой, копьём,-
Настигнет смерть их этим днём!
И в этот день везде и сразу
Очистим землю от заразы!..

Услышав указ, Мардохей в полном горе раздирает свои одежды, набрасывает на себя вретище и посыпает голову пылью....

Мардохей:
Мой Бог единый, Саваоф!
Я согрешил в своей гордыне...
Вчера, сегодня и отныне
Навлёк беду на свой народ!
Ну, что вчера  мне трудно было
Поклон отдать согласно сану,
Кругом все лбом о землю били,
Чтоб угодить паше - Аману.
Ох, я - дурак и старый мерин!
Подвёл  народ свой  под топор.
Мне нет прощенья!
Кто измерит
Погибших душ  немой укор!
Мой Бог, Господь, Отец Евреев,-
Прости  меня и вразуми....

На площадь, к лавке Мардохея со всех сторон идут Иудеи. Все поворачиваются в сторону Иерусалима - в зрительный зал. В ру¬ках у Мардохея псалтыр *. Он трогает его струны, поёт и все под¬хватывают, стоя на коленях и протягивая руки ввысь:
_________________________       
• Музыкальный инструмент типа гуслей (примеч. авт.).
 
30
Молитва евреев
Единый Бог и Вечности  Отец!
Прими молитву нашу, не отринь,
Спрячь  нас  под вечный  Свой  венец,
Не погаси в глазах небесной сферы синь!
Который раз мы каемся в грехах,-
Живём, грешим и молимся Тебе...
Помилуй  и  спаси  Ты нас!
Смертельный страх
Вогнал  царь в души  Иудеев.
Тебя мы молим, Саваоф!
Ты нам последняя защита...

Мардохей с псалтырём, как  Давид - песнопевец, стоит, задрав бороду, возвышаясь над толпой. Вокруг склонённые спины Иудеев. Под звуки псалтыря занавес медленно закрывается.
 
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ.

Картина первая.  Покои  царицы Эсфирь в гареме. Та же ротонда, где когда-то  веселилась Астинь. 14 - летняя Эсфирь, покинув сумрачный дом дяди Мардохея, где она провела своё детство, всей душой отдаётся наслаж¬дениям, музыке, танцам, забыв наказы Мардохея. Вокруг неё такие же молодые и красивые наложницы, славящие свою судьбу.

Хор танцующих  наложниц:
Нас выбрал царь!
Гарем для нас,
Роднее дома отчего.
Здесь наша доля,
Наш Парнас
И нам не надо лучшего.
Мы, как цветы,
В саду царя
Цветём и дивно пахнем,



31
А в ночь, богов благодаря,
О друге нашем сохнем.
И он придёт,
Цветок сорвёт,-
Нектар с пыльцой смешаем,
Как лепестки, уйдём в полёт
И тихо в небе таем...

Эсфирь в окружении  танцующих  наложниц танцует свой танец, похожий на танец живота. При этом она поёт.

Эсфирь:
Мой  повелитель, вечный бог!
Вся жизнь моя лишь для тебя!
Моя любовь и  мой  восторг
В тебе одном моя судьба...
Как я жила?
Я раньше не жила,
А тосковала,
В девичьей  хирея,
И ничего от жизни не ждала
Под зорким взглядом Мардохея.
Но вдруг, как вспышка,-
Я в гареме,
В твоём дворце,
Мой милый друг.
Меня в назначенное время
Ласкаешь ты, о, мой супруг.
Ты, грозный царь,
Любовник дивный,
Во мне желанье пробудил,
С тобой скачу я грива в гриву,
Как кобылица без удил....



32
Входит евнух  Гафах. Эсфирь отпускает наложниц. Гафах, склонив голову, в полголоса поёт, передавая царице слова Мардохея.

Гафах:
Послушай, госпожа,-
Прими слова от дяди...

Из-за сцены голос Мардохея:
Племянница моя, Эсфирь! Назначен день,
Когда нам всем каюк!
Аман, чтоб взял его кафир,
Готовит для Евреев
Копьё и меч, с верёвкой длинный сук.
Иди к царю,
Проси за нас,
Чтоб царским мановеньем
Он отменил
Смертельный свой указ
И тем продлил
Нам времени мгновенья.
Попробуй сделать так,
Чтоб царь лишил Амана
Доверья своего и сана...
А там посмотрим.-
Бог поможет нам...
И помни! Иудейка ты,-
Указ царя коснётся и тебя!
Гадассе не поможет красота,-
Я это говорю любя...

Голос Мардохея смолк. Гафах, склонив  голову, ждёт  ответа. Царица, обхватив  лицо ладонями, молчит. Музыка смятенья. Ритм  биенья сердца. Через некоторое время она, обращаясь к Гафаху, передаёт ответ.



33
Эсфирь:
Да, дядя, я пойду к царю!
Хотя без приглашенья
Приход на царский двор
Опасен для меня...
И потому тебе я говорю,-
Молитесь общиной три дня,
Чтоб укрепить мои колени...
Гафах, пятясь, уходит, чтоб передать слова царицы Мардохею.

Картина вторая. Царский  внутренний  двор. Кругом придворные и воины. На возвышении в колоннаде на троне царь решает какие-то государственные дела  со своими приближёнными. Среди них и Аман. Во двор входит царица.
Воины, согласно приказу, грозно вынимают мечи, окружая царицу. Царь, отвлекаясь от своих дел, вопросительно смотрит на Эсфирь и через несколько мгновений протягивает в её сто¬рону свой жезл, разрешая ей быть здесь и говорить. Воины отступают. Царица, склонив голову в поклоне и протягивая руки к царю, поёт.

Эсфирь:
Мой царь, мой муж, и  мой  кумир!
Прости  приход  незваный,-
Вас приглашаю я на пир,
Тебя, мой царь, с Аманом.
Вот год, как я твоя жена,
Твоя избранница, мой  муж!
И пусть взойдёт в ночи  луна,
Изгонит  грусть и тьму из  Суз.
Пусть тихо тлеет этот пир
И тихо музыка звучит...
Пусть будет в царстве  долгий мир,
Где ты, мой царь, наш  меч и  щит.

Царю понравилось приглашение царицы и он, взглянув на Амана, отвечает.



34
Царь:
Моя царица! Я согласен.
Приду к тебе, хоть занят делом.
Аман расскажет пару басен,
Мы отдохнём душой  и телом.
Ты познакомишься с Аманом,
Он - весельчак и балагур...
Красив, мерзавец, тонок станом,
А в жизни - греческий авгур...
Но сердцем он - индийский тигр,
Жесток к врагам и  всем  злодеям.
Сейчас его одна из игр,-
Он смерть готовит Иудеям....

При этих словах Аман, склонив голову в лёгком поклоне, расправляет плечи и, выпятив грудь, щёлкает саблей в ножнах. Придворные льстиво окружают его, и он  в сторонке от трона  поёт.

Аман:
О, боги! Радость  то какая!
Я приглашён, я приглашён!
Один из всех на праздник  рая,
На праздник лучшей  из  всех  жён.
О, счастье! Царские особы...
И я, Аман, меж них! Из  всех
Они избрали меня оба!
Ну, Мардохей! - Прощай навек.

Придворные завистливо вторят ему рефреном, прерывая его:
Он  приглашён, он приглашён...
Аман, счастливчик, приглашён к царице!..
Он - избранник фортуны
И Артаксерксу друг...




35
К этому времени царица просит  разрешения у царя удалиться. Он разре¬шает, указывая Аману, чтобы он проводил царицу. Аман, под завистливые взгляды придворных, провожает Эсфирь за ворота. Царь возвращается к делам и, обращаясь к писарю, спрашивает.

 Царь:
Напомни  мне,
Что сделано намедни...

Писарь  разворачивает  папирус  и  читает:
...А двух изменников - евреев,
Двух евнухов - и Фарру и Гавафу
Повесить  головами  вниз.
В дневник  же записать,
Что заговор  раскрыл Меняла Мардохей...

Проводив царицу, во двор возвращается Аман, светящийся от радости. Он всё ещё не остыл от царской милости - приглашения на пир. Царь, выслушав писаря, обращается к Аману и спрашивает:

Царь:
Что сделал бы, Аман,
Ты человеку, которого
Решил отметить царь Милостью своей?..

Аман, думая, что речь идёт о нём, поёт   в  сторонку:
О-о! Царь наверняка
Меня отметить хочет.
А кто ещё достоин милости  царя? –
Лишь я...
 
Аман, надуваясь  от гордости и  ожиданий, отвечает царю на его вопрос:
Мой  царь!
Позволь сказать:
Такого  человека


36

Одел  бы  в  царские одежды
И на  коня бы  посадив,
Провёл  его  среди  народа, крича:
"Дорогу  царскому любимцу!..

Во двор  вводят  испуганного  Мардохея.  Аман  в  полном недоумении. 
Царь, обращаясь к Аману,    приказывает:

Царь:
Вот этот  человек!
Он  заговор  раскрыл
И потому достоин
Того, что  ты  сказал.
Одень  его
В  одежды  царские
И, посадив на коня,
Веди  на  площадь под  уздцы,
Крича: "Дорогу  царскому любимцу
И почесть царская ему!"...

Аман от такой неожиданности растерянно молчит, раскрыв рот и как-то съёжившись. Евнухи несут царские одежды. Дрожащий Аман суетливо оде¬вает своего врага  Мардохея, подсаживает его на коня, берёт под  уздцы и выводит через крепостные ворота на площадь. Из-за сцены слышен его крик:
Аман
Дорогу  царскому  любимцу!
И почесть царская ему!
Занавес.

Картина  третья. . Аман в своём дворце.  Во  внутреннем  дворике он окружён сыновьями  и  друзьями. Он озабочен  и уныл.
Аман:
Друзья  мои! Я  приглашён


37

На  пир  к  царице,
Царь и  я!
И это  радует  меня.
Но  вечером  вчера
Я  сам  себя  загнал  в  ловушку:
Не  ведая  того,
Сам  предложил  царю,
Чтоб Мардохею,
Опутавшему  нас  долгами,
Народно  почесть  царскую воздать!..   
Ведь я не знал,
Что  речь  идёт  о  Мардохее.
И что  мне  делать,
Я теперь не знаю.

Общее  молчаливое  недоумение.  Сыновья храбрятся.

Хор сыновей Амана:
Отец! Ты  только  прикажи.
Мы встанем, как один,
Чтоб защититься  от  ханжи.
Хомут  набросим  и  гужи
Затянем на еврейской  шее...
Друзья помогут,
Встанем дружно все!
Скажи  лишь  слово нам, скажи!..

Аман, махнув рукой, обнимает  младшего  сына  и  провожает всех из дворика.
 Входит его жена Зарешь.

Зарешь:
Аман! Будь осторожен!
И если Мардохей
Из рода Иудеев,

38
То трудно будет обойти его.
Они  хитры. Как пауки,
Плетут тенёта вокруг жертвы,
И ты запутаешься  в них...
Будь осторожен, мой Аман.

Занавес

 
ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЁРТОЕ.
Картина первая.   Покои  царицы. Слева – три  ложа. У их  изголовий - низкие  столики. Справа - наложницы. Царица  встречает  царя  и  Амана. Евнухи  вносят  их  подарки, ставят  возле  царицы и, пятясь, склонив головы и сложив руки на груди, удаляются.

Ариозо Царя:
Прими, царица, украшенья,-
Рубин, сапфиры  и  алмаз,-
Прекрасной  Индии творенья,
О блеске  их  поёт сааз.
Венец, браслеты, ожерелье
Лишь  подчеркнут  красу  твою,
Бюль - Бюль зальётся звонкой  трелью,
Тебя увидев... Я пою,
Пою  о  красоте  царицы, -
И ты, Аман, со  мною  пой!-
Ты заставляешь сердце биться...
Прими,  Эсфирь  подарок  мой.

Царица  благодарно  подставляет  свою  головку.  Царь надевает ожерелье и венец,  на руки - браслеты...

Ариозо Амана:
Царица! В дар – баран  старинный…
Нет  слов, царя  подарок  краше!
Его  я  взял  в Иерусалиме  -
Еврейский агнец, золотой барашек.

39
Евнухи  вносят  на  большом  золотом  блюде  статуэтку  барашка.  Царица  указывает, куда  его   поставить. Сопровождающие царя евнухи покидают покои царицы.

Ариозо Эсфирь:
Мой  царь!
С великой  радостью  встречаю
Тебя  в  моём - твоём  жилище,
Не  буду  скучными  речами
Вам  портить  вкус  вина  и пищи.
Прошу к столам. ^
Омойте  ваши  руки,
Возлягте  поудобней,
Курите  ваш  кальян…
Попробуйте  вино,-
Гонитель всякой  скуки,
Вот  редкостные  фрукты
И дичь, чтоб  не  был  пьян.

Прислуживающие  на пиру наложницы наливают в кубки вино, обносят за¬кусками. Звучит тихая музыка, восточная мелодия.  Наложницы  танцуют перед гостями. Один танец сменяется другим. Умиротворённый царь нас¬лаждается вином, музыкой и танцами. Закончив, по мановению царя, они уходят в дальние покои. Царь, отяжелев, встаёт и удаляется в сад. Эсфирь и Аман остаются одни. Царица обращается к Аману.
 
Царица:
Ну, что ж, Аман!
Уж  близок час,
Когда  восход  кровавый
Окрасит  в  месяце  Адар
И наше  царство, и  всех  нас.
Ты  уготовил  мстительный  удар
По  всем  Евреям!-
Близок  агнца  час!
Но  прежде  чем  случится это,

40
Сегодня, на  исходе  лета,
Скажу  тебе  я:
Не  годится
Меч  поднимать  свой
На  царицу...

При  этих  словах  Аман испуганно  приподнимается  с  ложа, всё  ещё  не  понимая  сути  сказанного.

Аман:
Царица! Ты о чём?!
Причём  здесь  меч?
И  я  причём?
За  вас  готов  на  плаху лечь -
Пусть рубят  голову  мечом!

Царица, продолжая лежать на своём ложе, продолжает:

Царица:
Ты, Аман,
Законченный  злодей!
Но слушай,
Свой  секрет открою:
Я  от  рождения  по  крови -
Еврейка. Мардохей-
Мой  дядя...

Аман вскакивает со своего ложа и в ужасе падает на колени  пред Эсфирь, обнимая её ноги...

Аман:
Царица!
Нет прощенья мне!
Но пожалей  моих  детей.
Пусть жизнь моя сгорит  в огне -
41
Оставь мне  несколько  ветвей...

Из сада, блаженно  улыбаясь, возвращается царь. Но  его улыбка  внезапно сменяется гневом. Он поражён, он изумлён, он гневен, видя, как его друг обнимает колени его жены, его царицы…

Царь:
Что  вижу  я:
Мой  бывший  друг - подлец!
Чуть  стоит  отвернуться -
К царице льнёт...
Коварный  льстец!
Авгур, обманщик, прихлебало!
Тебе  и смерти  будет мало!..

После этих царских слов входят воины, набрасывают на голову Амана белый платок - символ смерти и уводят на казнь. За сценой звучат карнаи и  барабанная дробь - вешают бывшего любимца и грозу Иудеев Амана.

Слышен  речитатив  глашатая:
Согласно  царскому фирману -
Казнить немедленно Амана.
За  подлость и  его измену…
В министры  взять ему замену
Царицы дядю - Мардохея,
Главу живущих здесь Евреев. 
А всё  Аманово  именье
Отдать  царице  во владенье
Как  возмещенье  оскорбленья...

Картина вторая.  Во дворце царя. Тот же внутренний двор с фонтанами. Вокруг - стража, евнухи,  вельможи. Царь и царица на троне. Перед ними в глу¬боком поклоне Мардохей. Звучат литавры...

Царь:
Тебя, о, мудрый Мардохей,
42
Своею  правою  рукой
Я назначаю в государстве...
Чтоб в нём богатство и покой
Ты соблюдал на благо царства.
Эй, слуги!
С царского  плеча
Одеть  вельможу Мардохея!
Дать царский  пояс  для  меча,
Динаров дайте, не жалея.

Слуги  проворно исполняют  приказ царя, сноровисто  одевая Мардохея в роскошные бело - голубые одежды, в пурпурную мантию, подпоясывая поясом с золотыми  украшениями в виде  звериного  орнамента, на  голову Мардохея возлагают золотой  венец.

Мардохей
Мой  царь и  вечный благодетель!
Живи  и  радуйся  годам!
Твой образ, имя сквозь столетья
Я в поколенья передам.
И я, склоняясь пред тобою,
Прошу - Евреям помоги!
Аман,  играючи  судьбою,
Соврал  тебе, что мы - враги.
Ты  отмени  приказ свой  прежний
Об истреблении  всех  нас,
Чтобы закрыть Евреям вежду -
О том издал ты свой указ...

Царь:
Что я издал указ про вас,
То свято, вечно, неизменно...
Но ты готовь другой указ,
Чтоб сохранить своё колено,
Я  разрешаю  Иудеям
43
Встречать  мечом  гостей  незваных...
Тем справедливость  мы  посеем,
Осыплем  вас  небесной  манной.

Картина третья.  В конце месяца Адар Евреи  в Сузах и во всех городах  царства  вооружились и  истребили своих врагов. Среди убитых  и 10 сыновей Амана.
Вновь царский  внутренний двор. Царь, окружённый вельможами  и  воинами, обращается к писарю.

Царь:
Прочти,
Как выполнен  указ,
В защиту наших Иудеев.
Сумели  ли  на  этот  раз
Спасти от смерти свои  шеи?
 
Речитатив  писаря:
Мой повелитель! Государь!
Евреи  во  всём  царстве,
Опередив чужой удар,
И не отстав в коварстве,
Мечом своих врагов убили,
И во всём царстве погубили
Семьдесят пять тысяч  человек,
Да  в Сузах - восемьсот...
У них обрублен  жизни век -
Евреям нет забот.

Царь недовольно:
Ну, распоясались!..
Им только волю дай,
Полцарства вырежут...

Обращаясь к Мардохею,  продолжает:
Кровавый  пир  кончай!
44
Довольно! Хватит,  Мардохей!
Тебе сказал: "Врага убей",
А ты  подряд  всех  косишь...

Мардохей:
Мой   царь!
Мы только защищались,
Когда с врагом  отважно дрались.
Они  ж  убить  всех  нас  хотели!
Ты разрешил, мы всей артелью
В защиту встали  за себя,
О жизни  будущей скорбя.

Царь:
Ну ладно, ладно...
Не мудри.
Привык  к торговле  на  базаре...
Слезу еврейскую утри,
Живи  и  жить  давай другим.

Картина четвертая.  Придворцовая площадь в Сузах заполнена массой Евреев. Они ждут своего защитника и спасителя Мардохея, сына Иаира,  сына  Семена, сына Киса из колена Вениаминова. Около крепостных ворот - помост вы¬сотой в два локтя, покрытый ковром. На нём сидят музыканты. На стене крепости появляются карнаисты, ревут карнаи, предупреждая о выезде из дворца второго после царя вельможи. Из ворот на коне выезжает Мар¬дохей в белых и голубых одеждах, в пурпурной мантии с золотым венцом на седой  голове. Все опускаются перед  ним на колени, склоняя головы. Он сходит с коня и по ступеням восходит на помост. Встаёт в центре по¬моста и, вознеся руки к небу, поёт:

Ария Мардохея:
Семя Иуды, остаток Иакова!
Славьте Бога Единого, Вечного!
Славьте Носителя Духа предтечного,
Славьте  Судью  грешника  всякого.
Бог наш  Единый!
45
Ты  нас  прощаешь,
Мы же  грехи  несём по векам.
Каждого грешника
Ты  в лицо знаешь,
Но бережёшь, наказуя слегка.
Вот  и  сейчас
Ты отвёл  от нас беды:
Мы сохраняем знак твой  урим.
Многие наши
От  бед  стали седы,
Но здесь мы славим праздник Пурим!

Танцующий  хор - толпа Иудеев:
Славим Иегову,
Славим Мардохея,
Яхве спас нас снова,
Защитил Евреев.
В этот день Адара
Над  землей парим...
Собрались недаром -
Празднуем Пурим!

Мардохей:
Слава царю!
Артаксерксу слава!
Он  нас  избавил
От сабли   Амана.
Пусть процветает
Наша держава!
Слава царю!
Артаксерксу - слава!

Вся толпа обращается в сторону дворца и славит царя, повторяя слова Мардохея:

46

Слава царю! Артаксерксу - слава!

Начинается праздник Пурим. Все пьют вино, поздравляя друг друга, славят Бога, танцуют.
Мардохей, взяв в руки псалтирь и ударяя по струнам, поёт.

Мардохей:
Славим  Бога Яхве,
Славим Иегову!
Ты дал праздник Пасху,
Пурим - праздник  новый!
Слава  Богу нашему,
Саваофу - Слава!
Ты спасаешь падшего,
Защищаешь правых.

Толпа, повернувшись к залу, повторяет слова Мардохея, протягивая руки к небу:

Слава  Богу нашему,
 Саваофу - слава!
В веках  будь  проклят  род  Амана!..

Раздаётся мелодия древнего еврейского танца. Люди пьют вино, празднуя победу над Аманом. Обняв друг друга, они образуют хороводы один в другом, обходя центр то в одну, то в другую сторону, крича: "Пурим! Пурим!  В веках будь славен, Мардохей, и славная Эсфирь!"

Медленно закрывается занавес под затихающие крики и музыку древности. Через короткое время под звуки "Интернационала" занавес вновь поднимается. На сцене - современные люди XIX - XXI веков. Декорации - смесь веков. Лазерное шоу. По экрану вдоль сцены проносятся авто, самолеты, взрываются атомные бомбы... На сцене толпа разночинно одетых людей - знаменитых Евреев: Ротшильд, К.Маркс, Эйнштейн, Ландау, Менделеев, Жириновский, Шолом - Алейхем, Сахаров, Маршак, Троцкий, Свердлов, Абрамович, Березовский, Рабинович


47

Все они только что встали из-за стола, празднуя Пурим. Звучит весё¬лая еврейская мелодия народного танца. Обняв друг друга руками за плечи, знаменитости исполняют танец, двигаясь в неразрывном единстве по сцене....

Занавес медленно закрывается под известную мелодию танца "7 - 40".

 
italtrad@korolev-net.ru