Денёк осенний Перевод

Светлана Самарина
"Осінній день"
(Маргарита Метелецкая
http://www.stihi.ru/2010/09/15/6117)

Денёк осенний солнышко запрятал-
Прикрылись поднебесные врата…
И настрій* убежал (сверкая пяткой)
Осталась в этой драме я одна…

Не знаю, может, в чём я виновата?
В предверьи слёз душа моя - нема…
Красуется рябина – дочь заката -
Весь алый цвет у зорек отняла.

В хитросплетенье загрустивших лет
Пенальти забивает зрелый жёлудь.
Дождь "зарядил", ну как тут не промокнуть?
А золото берёз летит к земле…