Ангели палять Marlboro - Юлiй Клевер

Юлий Клевер
Авторский перевод
с русского на украинский
стихотворения
"Ангелы курят Marlboro"
http://stihi.ru/2010/07/06/7058.


Ангели палять Marlboro
Й шепчуть тобі на вушко
Різну милу нісенітницю.
Але кружальця губної помади на недопалках
Не викликають у тебе
Нескромних думок.
Ангели вилітають у вікно,
В подиві ляскаючи
Довгими віями.
"Може він - голубий?"
"Ні, швидше всього -
Просто дурень."
"Радість моя,
Ви забули крила!"
Тобі не до вподоби,
Що ангели палять.


12 сентября 2010 г., 30 августа 2011 г.,
Москва.


ИЛЛЮСТРАЦИЯ

Изображение из Интернета.


ДРУГИЕ ПУБЛИКАЦИИ И РЕЦЕНЗИИ

Оригинальная страница
http://stihi.ru/2010/07/06/7058.

Избранное
http://stihi.ru/2010/08/11/3185.

Авторский перевод на белорусский язык:
http://stihi.ru/2011/08/30/8902.


БЛАГОДАРНОСТИ

Автор выражает благодарность Евдокии Епифановой за помощь в работе над переводом.