Булат Окуджава. Простите пехоте

Вячеслав Чистяков
Don’t blame the foot-soldiers
for being unwise since it turns to the worse:
we are so bold as
to go away when the spring is on earth.
Down by shaky stairs
           descending uncertainly
                bidding adieu.               
The willows stare,   
like white nursing sisters are following you.

Don’t trust the bad weather
when its long time raining is going on -
the infantry neither
when it does keep singing a bravado song.
Don’t trust, be not trusting,
when nightingales start their songs in the croft -
the death battle is lasting,    
the battle for the life has not been finished off.

We’ve learned from experience
to live free life having an opened door,   
the man of ideas, 
still it is alluring to be glad to go -
we always keep marching, 
but a certain idea does keep us from sleep:
to where we are rushing 
at time when the spring is so stormy indeed.


ПЕСЕНКА О ПЕХОТЕ


Простите пехоте,
что так неразумна бывает она:
всегда мы уходим,
когда над Землею бушует весна.
И шагом неверным
по лестничке шаткой
                спасения нет.
Лишь белые вербы,
как белые сестры глядят тебе вслед.

Не верьте погоде,
когда затяжные дожди она льет.
Не верьте пехоте,
когда она бравые песни поет.
Не верьте, не верьте,
когда по садам закричат соловьи:
у жизни и смерти
еще не окончены счеты свои.

Нас время учило:
живи по-походному, дверь отворя..
Товарищ мужчина,
а все же заманчива доля твоя:
весь век ты в походе,
и только одно отрывает от сна:
куда ж мы уходим,
когда за спиною бушует весна?