У. Х. Оден. Единственно любящий

Ирина Гончарова1
Глядя в небо на звезды, я знаю прекрасно
Безучастны они, но не плачу напрасно.
Ведь из всех земных бед, безразличье едва ли
Всех страшнее на свете, пусть люда иль твари.

Как могу обожать я свет сияющих звезд,
Если страстью на страсть не ответить всерьез?
Коль не может быть равенства в этой любви,
Лишь мое обожанье пусть познают они.

Пусть же буду единственно любящим я
Звезд горящих, любовью что не дарят меня.
Днем мне их не видать, ну и что из того?
Лишь по ним я скучаю и не жду никого.

Пусть все звезды исчезнут иль просто умрут.
Что ж, без них научусь жить и скоро пойму,
Что погасшее небо возвышенней и
Может тоже достойно великой любви.



Wystan Hugh Auden
The More Loving One

Looking up at the stars, I know quite well
That, for all they care, I can go to hell,
But on earth indifference is the least
We have to dread from man or beast.

How should we like it were stars to burn
With a passion for us we could not return?
If equal affection cannot be,
Let the more loving one be me.

Admirer as I think I am
Of stars that do not give a damn,
I cannot, now I see them, say
I missed one terribly all day.

Were all stars to disappear or die,
I should learn to look at an empty sky
And feel its total dark sublime,
Though this might take me a little time.