Amor non est medicabilis herbis

Анна Окерешко
Если бы мне было подвластно неподвластное,
Я бы перестала видеть тебя во всех встречных людях,
Я бы закрасила насыщенными несмываемыми красками
Все, что было с нами. Мы все забудем.

Я бы уничтожила тонны моих тебе стихов,
Я бы сердце свое вырвала у тебя и оставила себе в заплатах.
И еще: если бы я только знала название твоих духов,
Я бы все скупила и взорвала, чтобы больше нигде не слышать запах.

Но мне неподвластно это, а значит остается
Выть на луну у моря израненным зверем.
И ты мое единственное и неповторимое солнце,
Которое мне больше не светит и не греет.

И никто не знает, что вместе с тобой в мою жизнь пришел смысл.
Но, когда ты ушла, почернело и то, что до тебя было.
Ты совершенно свободно живешь в моих мыслях,
И прогнать тебя у меня не хватает ни крика, ни силы.

И мне даже страшно представить, что дальше будет.
И мне никак не избавиться от ноющей боли, ностальгии  пустоты.
Знаешь, это жестоко. Так не уходят милосердные люди.
Уходить надо раз и навсегда, смывая свои следы.

Но раз уж ты не сделала этого, то хотя бы
Будь добра перестать мне сниться. Огонь любви.
Если бы я пересилить себя и забыть тебя смогла бы,
Это было бы справедливо и логично, но се ля ви.

*(лат.) Любовь травами не лечится (Овидий)