Стихи далекого друга перевод с немецкого

Дина Мухамедзянова
Огонь

Я в зеркало смотрюсь:
Все тот же грустный взгляд,
И вновь искажено
Лицо мое от боли,
И на сердце тоска;

Беснуется в глазах
Неистовый огонь,
От жара не вздохнуть,
Но грусть мою сжигаю,
А с нею слезы те,
Что в зеркале моем,
И вновь в него смотрюсь,
Но в нем лицо иное…

Влияние

Дыханье затая, стою я на полу
И вижу каждый день,
как жизнь проходит мимо,
А с нею времена, и люди, и миры
несутся вдаль, и мне невыносимо
как больно  замечать, что не был я собой,
и стоя на полу в раздумье безучастном,
я видел круговерть: куда-то все неслось…
Не многие поймут, увы, я ждал напрасно,
Не всем дано узнать, что кроется во мне,
хоть видели меня не раз и говорили,
со мной о пустяках, и оттого больней,
что сути вы моей, к несчастью, не раскрыли…

перевод с немецкого Дины Мухамедзяновой