Перси Биши Шелли - Доброй ночи

Инесса Полянская
 

* * *

Доброй ночи? О! нет, жестокий час
Для тех, чьих душ союз он расторгает,
Прибудем в близости еще, молю я вас,
И доброй будет ночь что наступает.

Как ночи одиночество добром назвать,
Еще на крыльях счастья сладостно парим,
Молчите же, извольте поскорей понять,
Без пожеланий ночь мы доброй обратим.

Сердцам угодны сны иные в тишине одра
От звезд вечерних и до утреннего света,
Та ночь, любовь моя, исполнена добра,
Которой не желают доброй ночи никогда.

* * *

GOOD-NIGHT.

Good-night? ah! no; the hour is ill
Which severs those it should unite;
Let us remain together still,
Then it will be good night.

How can I call the lone night good,
Though thy sweet wishes wing its flight
Be it not said, thought, understood --
Then it will be -- good night.

To hearts which near each other move
From evening close to morning light,
The night is good; because, my love,
They never say good-night.

* * *

Этот стих известен по одноименной песне в исполнении Мехрдада Бади из легендарного концептуального альбома "По волне моей памяти" Давида Тухманова, выпущенного в 1976 году.
Песню можно послушать здесь  http://www.youtube.com/watch?v=bbfQkMEsosE