Дай мне свое платье, сестра

Ратий
Дай мне свое платье, сестра.
Мне надо бежать через линию фронта.
Пуля, что так полюбила меня,
давно остывает за горизонтом.

Ты просишь остаться. Не надо, малышь!
У меня лихорадка, а ты ею бредишь.
Я брал Копенгаген и даже Париж,
но тебя не смогу, ты не успеешь.

Дай мне свое платье, сестра!

Мой полковник уже совсем другой человек.
Он согревает себя шинелью и супом.
Он уже две недели слушает Битлз.
Он считает меня своим единственным другом.

А значит нам пришла пора возвращаться домой.
Я купил два билета и теперь жду прилива.
Ты - мой лучший трофей, я твой любимый герррой.
Нас снимают - давай прощаться красиво.

Дай мне свое платье, сестра!

Ты мне будешь писать, а может даже звонить.
Я, уставший от всех, постарею и слягу.
Но во сне, вереницам изломанных тел,
Я поклялся вернуться к твоему флагу.

А значит, дай мне свое платье, сестра.
А иначе все может повториться сначала.
Моя пуля так любит целоваться в меня.
Дам мне платье, чтоб она меня не узнала.

Дай мне свое платье, сестра!

Слышишь?