Абордаж

Евтеев Александр
Юрий Алешин так описал суровую морскую любовь

http://www.stihi.ru/2010/07/05/6142

Твоя корма мой пирс задела,
Пожар зажгла на полубаке.
Так у меня душа запела,
Как вой сирены при атаке.

И появилось чувство это,
Что делает из нас поэтов.
--------------------------
Я, разумеется, не мог не помочь развить сюжет настоящему морскому волку.

Ты долго в порт мой не входила,
торча на рейде отдалённом.
Моя душа сиреной выла,
А пирс как брамсель в штиль смущён был.

Ты дрейфовала овер-штагом,
вовсю лавируя с корветом,
а я на суше ждал бакштага,
травя помалу линь при этом.

Но всё однажды изменилось,
ты в порт вошла, минуя банки,
Твоя корма в мой пирс вдавилась,
да так, что зазвенели склянки…

И появилось чувство это,
что петь теперь могу фальцетом.