Прости мне, Боже, лживый мой язык,
Что больше к ругани, а не к псалмам, привык,
Мой странный ум, рожденный в вихре боли,
В котором и теперь я, как в неволе.
Но песнь отважная тебе придется по душе,
С перчаткой брошенной - твой флаг со мной уже,
Любовь, что речь не может выразить словами.
Сраженье за тебя лицом к лицу с врагами -
Вот стойкость, что проверена годами.
Прости меня. Благослови меня.
Дай руки отогреть у твоего огня.
Дай жажду утолить от щедрости твоей,
И вновь увидеть в суете бегущих дней
Надежду вылезти при свете звезд
Из нор, где лисы прячутся от грез.
------
Elinor Wylie
XV
My honoured lord, forgive the untruly tongue
That utters blasphemies; forgive the brain
Borne on a whirlwind of unhallowed pain:
Remember only the intrepid song;
The flag defended and the gauntlet flung;
The love that speech can never render plain;
The mind’s resolve to turn and strive again;
The fortitude that endured so long.
My cherished lord, in charity forgive
A starveling hope that may at times desire
To warm its frozen fingers at your fire;
‘Tis by such trifles that your lovers live,
And so rise up, and in the starlight cold
Frighten the foxes from your loneliest fold.
----
см. также
Лилия Мальцева
XV
Достопочтимый бог, прости мне речь,
Что святотатсвует; прости ум мой,
Рожденный в вихре боли и грешной:
И только помни песнь бесстрашных слов;
Перчатку бросив, знамя уберечь; :
Язык любви не может быть простой;
Решает ум и снова рвется в бой;
И сдерживать отвагу не готов.
Прости мне мысли щедростью твоей
Приблизить скудную мечту мою
Рукой замерзшей к твоему огню;
Жизнь паствы состоит из мелочей.
И в холоде при свете звезд восстать
Лисиц твоих унылых нор пугать.