Баллада о Джоне и Йоко. The Beatles -The Ballad Of

Александр Булынко

http://www.youtube.com/watch?v=Gxx-dOHias8


Александр Булынко
БАЛЛАДА О ДЖОНЕ И ЙОКО
               
                Перевод песни «The Ballad Of John And Yoko»
                группы The Beatles

Мы в порту саутгемптонском застряли –
Нам   в Голландию, Францию плыть.
Но мужик в макинтоше
Нам сказал: «Это сложно!
Шансов нет здесь билеты купить!»

                Боже, как всё это нелепо,
                Но Ты знаешь, что надо страдать,
                Всё одно к одному –
                Им теперь меня надо распять.

Добрались в Париж самолётом,
Утренней Сены пейзаж нас ласкал.
А один из друзей,
Мол: «Всё будет о’кэй!
Ты венчаться  лети в Гибралтар!»

                Боже, как всё это нелепо,
                Но Ты знаешь, что надо страдать,
                Всё одно к одному –
                Им теперь меня надо распять.

Всё с Парижем. В амстердамском «ХилтОне»
Мы  в кровати с неделю болтали.
А вокруг репортеры:
"Как в постели вам с Оной?"
Отвечал: "Мы там песню о мире слагали!".

                Боже, как всё это нелепо,
                Но Ты знаешь, что надо страдать,
                Всё одно к одному –
                Им теперь меня надо распять.
 
                Чем откладывать деньги в кубышку,
                Не солидней бомжам всё раздать?
                Ночью голос мне жёнки:
                "Вот, представишься, Джонни,
                Только душу с собой сможешь взять!
                Так и знай!»

Молниеносно смылись мы в Вену,
Там из пищи один шоколад.
А газеты твердят:
«Лишь на ней его взгляд!
И вдвоём под гуру косят!»

                Боже, как всё это нелепо,
                Но Ты знаешь, что надо страдать,
                Всё одно к одному –
                Им теперь меня надо распять.

Рейсом ранним вернулись мы в Лондон,
Желудей прихватив с полкило.
А газеты со смехом:
"Вам желаем успехов!
Что вернулись вдвоём – хорошо!»

                Боже, как всё это нелепо,
                Но Ты знаешь, что надо страдать,
                Всё одно к одному –
                Им теперь меня надо распять.
                Всё одно к одному –
                Им меня очень надо распять.

7-8 июня 2010 г.
===================================

The Beatles
THE BALLAD OF JOHN AND YOKO
(Lennon/McCartney)

Standing in the dock at Southampton,
Trying to get to Holland or France.
The man in the mac said,
"You've got to turn back".
You know they didn't even give us a chance.

                Christ you know it ain't easy,
                You know how hard it can be.
                The way things are going
                They're going to crucify me.

Finally made the plane into Paris,
Honey mooning down by the Seine.
Peter Brown called to say,
"You can make it O.K.,
You can get married in Gibraltar, near Spain".

                Christ you know it ain't easy,
                You know how hard it can be.
                The way things are going
                They're going to crucify me.

Drove from Paris to the Amsterdam Hilton,
Talking in our beds for a week.
The newspapers said,
"Say what you doing in bed?"
I said, "We're only trying to get us some peace".

                Christ you know it ain't easy,
                You know how hard it can be.
                The way things are going
                They're going to crucify me.

Saving up your money for a rainy day,
Giving all your clothes to charity.
Last night the wife said,
"Oh boy, when you're dead
You don't take nothing with you
But your soul - think!"

Made a lightning trip to Vienna,
Eating chocolate cake in a bag.
The newspapers said,
"She's gone to his head,
They look just like two gurus in drag".

                Christ you know it ain't easy,
                You know how hard it can be.
                The way things are going
                They're going to crucify me.

Caught an early plane back to London.
Fifty acorns tied in a sack.
The men from the press said,
"We wish you success,
It's good to have the both of you back".

                Christ you know it ain't easy,
                You know how hard it can be.
                The way things are going
                They're going to crucify me.
                The way things are going
                They're going to crucify me.

Сингл «The Ballad of John And Yoko / Old Brown Shoe» (30.05.1969)
==============================================

           ИНТЕРЕСНОЕ О ПЕСНЕ

           Записана 14 апреля 1969 г.

           "Стоим в Саутхэмптонском доке,/ Пытаемся уплыть в Голландию или Францию..." ("Standing in the dock at Southampton/ Trying to get to Holland or France...")
          "Песни должны быть как газетные статьи", сказал Джон Леннон в 1970 г. "The Ballad Of John And Yoko" как раз и стала репортажем с передовой, где проходили бои между молодоженами Леннонами и силами закона и порядка, не желающими иметь в своих столицах публичных постельных сцен с участием осужденных наркоманов.
           "Незамедлительно" - таков был подход Леннона к искусству в 69-м и 70-м гг. Его мечтой было сочинить песню утром, записать ее днем, микшировать вечером и выбросить на прилавки магазинов к концу недели.
           И в начале 1970 г. он достиг своей цели песней "Instant Karma!", a "The Ballad Of John and Yoko" была близка к рекорду на ее запись и микширование ушло менее девяти часов. Сессия была организована в такой спешке, что прийти смог только Пол. Маккартни сыграл на ударных под акустическую гитару Джона на основной дорожке, а затем они наложили на запись дополнительные гитарные партии (Джон), фортепиано (Пол), басгитару (Пол), дополнительные ударные (Пол и Джон) и, наконец, вокалы.
           Первая битловская песня, которая была микширована исключительно в стерео, дала жизнь новой эре и завершила старую. Хотя Леннон и Маккартни еще будут работать вместе в студии, но эта запись стала последним их крупным творческим сотрудничеством.
Джон Робертсон «Полный путеводитель по музыке БИТЛЗ»

           Все партии в песне были записаны только двумя битлами: Джоном и Полом. Последовательным наложением дорожек было создано звучание полноценного коллектива: Джон играл на акустической гитаре и электрической лид-гитаре. Пол играл на басу, барабанах, маракасах и пианино.
           Поёт песню Джон, Пола слышно в бэк-вокале.

Источники: