Весенний Дождь

Юлия Ви Комарова
Выдала бровь
нетерпенье дождя ...
         Сюй Цзайсы





Стихи, беременные мною,
как тучи, полные воды:
водою мёртвой и живою
я напою твои следы.

Ты оживаешь с водной пылью,
земным желаньям обнажён,
и ливня радужные крылья
пронзают землю, как ножом.

Мой дождь - тепло прикосновенья -
стихами льется  на тебя,
как заклинанье, откровенье,
как цель и радость бытия.

Так тучею нестись с потоком
воздушным - полной, но легко.
И стать рекой, твоим притоком,
и быть водой или песком -

пересыпаться, высыпаться...
не выспаться и недоспать,
но снова, снова возрождаться,
тобою полниться - летать!






 По представлениям древних китайцев небо -- воплощение мужского начала Ян, земля -- женского начала Инь, ну а дождь, таким образом, совокупление двух этих начал, оплодотворение земли. В традиционной китайской поэзии образы дождя и тучи могли иметь четко обозначенный плотский характер.
И еще, традиционные представления китайцев объясняли - будучи микрокосмом человек одновременно являлся и подобием макрокосма - т.е. по принципу взаимного влияния микрокосма и макрокосма акт человеческой плотской любви, совершенно естественно, мог вызвать дождь.