Кейт Рейд перевод Magdalene

Владимир Нежинский 1
http://www.youtube.com/watch?v=VW4uQFvO2DA&feature=related
Procol Harum- Magdalene, my Regal Zonophone
Кейт Рейд — автор текстов песен Procol Harum

я знаю,  ночь близка и солнце уплывает в море
я ожидаю сольной партии трубы оркестра
одной стопой я на песке, другой ступаю в воду
и буду так стоять, сплету венок, а вы за гранд-пиано

каприччо, горный звук сдул паутину с моих век
обнажив меня вдруг совершенно, слёз угрызения
пытаюсь удержать внутри себя, скрывая, наверное, от вас
так непосильно тяжела мне эта ноша и боль стерпеть нельзя

Магдалина, мой Регал Зонофон

p.s. Regal Zonophone  - студия звукозаписи Procol Harum


Though I know the night has fallen and the sun's sailed out to sea
I will wait here for the band to play the trumpet voluntary
And with one foot on the seashore and the other in the sand
I will stand here plaiting daisies whilst you play the piano-grand

Caprice, your bugle blew away the cobwebs from my ears
and for once I stood quite naked. Unashamed, I wept the tears
which I tried to hide inside myself from me, I mean from you
but the shame I found too painful and the pain it only grew

Magdalene, my Regal Zonophone