Отшельник

Валерий Шувалов
Маша КАЛЕКО (Германия)
(вольная интерпретация)
------------------------------------


Они в меня бросают камни,
на раны густо сыпят соль,
а я при этом, как ни странно,
лишь улыбаюсь им сквозь боль.

Хочу я быть, а не казаться,
но это неугодно им.
До сердца их не достучаться,
как не вернуться в Древний Рим.

Привык давно к словам я бранным,
но всё ж не лезу напролом.
И пусть в меня бросают камни -
а я из них построю дом!

____________________________


Mascha KALEKO

DER EREMIT

Sie warfen nach ihm mit Steinen,
Er laechelte mitten im Schmerz.
Er wollte nur sein, nicht scheinen.
Es sah ihm keiner ins Herz.

Es hoerte ihn keiner weinen,
Er zog in die Wueste hinaus.
Sie warfen nach ihm mit Steinen.
Er baute aus ihnen sein Haus.

---------------