В смене смутных времён

Кнарик Хартавакян
Из цикла «СТРАНИЧКИ ИЗ ДНЕВНИКА»

*  *  *
Мою  душу пронзило  сомнение:
Я ль живу в смене смутных времён?
Не сместило ли  место-имение
Суть мою и призванье имён?..

Нарекли меня выспренно – Лирою,*
Вверил Бог стихотворческий дар.
Но в метанье меж майной и вирою
Нынче нас выявляет радар.

Смена курсов, команд, мельтешение –
Клип рекламный да смена личин…
В окруженье ль найду утешение?
Низость, мелочность, нет величин.

Нет величия, ве-ли-ко-ду-шия –
Меркантильность, наветы, подвох;
Лай да рык… Но закрою ли уши я?
Слышать должно, что шепчет мне Бог!

Вездесущий, хоть Недосягаемый,
Он внушает сквозь рёв бытия
Песнь-завет, лирой горней играемый.
Струн её я ль касаюсь, не я?..

Из души не исходит сомнение:
Сберегла ль суть свою в век измен?
Но в моих заповедных имениях
Песнь – творится звездами письмен!

Знать, не тщетно вериги влачение,
Неизменной душе – вечен дар.
Светозвучность её облачения
Обнаружит и в смуте радар.

14 марта 2007

(Из коллективного сборника "Ростовская Лира-2008" и альманаха "Рукопись" 2008)
__________________

* Имя автора Кнар (Кнарик) переводится с армянского как Лира .