Suavium veris

Александр Ириарте
Иоганн Себастьян Бах. Оркестровая сюита № 3 ре мажор, BWV 1068, II. Ария

Течёт земля. Не умолкает гомон,
Что в блеске крыш раскатывают птицы.
Рассветный час. Узор льняного неба
Пронзает ослепительная спица.
Всё просто: не бывает по-другому.

На глянцевом асфальте белым мелом
Рисуют солнце радостные дети.
Из чёрного подъезда санитары
Понуро выволакивают тело.
Пуста палата, дымно-горький ветер

Переполняет вымытые окна,
Пестреет кафель бликами смиренья.
Покой, неоспоримо, лучший лекарь.
Анамнез жизни сочиняет Бог нам
Бездарно в поднебесном отделеньи.

Улыбка астенического марта
Меланхолично-искренне-беспечна…
Он лишь мечтал о том, что скоро, скоро
Развеются полночные кошмары.
Он ждал, он верил, что зима не вечна.

Течёт земля. Царапаются кроны.
Всё просто, и не может быть иначе.
Капелью льдинки льнут по водостокам,
Колокола стенают монотонно,
И солнце плачет…

2010

Примечание. Suavium veris (лат.) – поцелуй весны.