Есенин - I ve no tales of Bosphorus

Кристина Девулите
I've no tales of Bosphorus in motion,
Yet your eyes are charming me anew,
Gazing into them, I see the ocean,
Dancing like a flame azure-blue.

I did not take caravans to Baghdad,
Selling silks or henna, reading maps.
Questions are in vain - come closer, darling,
Let me rest my head upon your lap.

Yet again, perhaps you just don't care
Though I'm begging you to understand -
That I am a poet, and declared
Famous in the distant Russian land.

Haunted by the music of a squeeze-box,
I still hear dogs that bark at night.
Don't you wish to see, my Persian princess,
The indigo world I've left behind?

I have travelled hardly out of boredom -
You were calling me, I saw your face,
And your swan-like arms erased my sorrows
With a soft, invisible embrace.

I've been looking for the peace and quiet,
And, although I don't regret my past,
Tell me something merry, something funny
Of your country where I've come at last.

Take away the anguish of a squeeze-box
And enchant me truly, once for all,
So that I would never long for blizzards
Or for one cold-hearted Northern girl.

I've no tales of Bosphorus in motion -
Let me still invent them just for you,
Since your eyes remind me of the ocean,
Dancing, like a flame azure-blue.

__________________________________

Никогда я не был на Босфоре,
Ты меня не спрашивай о нем.
Я в твоих глазах увидел море,
Полыхающее голубым огнем.

Не ходил в Багдад я с караваном,
Не возил я шелк туда и хну.
Наклонись своим красивым станом,
На коленях дай мне отдохнуть.

Или снова, сколько ни проси я,
Для тебя навеки дела нет,
Что в далеком имени — Россия —
Я известный, признанный поэт.

У меня в душе звенит тальянка,
При луне собачий слышу лай.
Разве ты не хочешь, персиянка,
Увидать далекий, синий край?

Я сюда приехал не от скуки —
Ты меня, незримая, звала.
И меня твои лебяжьи руки
Обвивали, словно два крыла.

Я давно ищу в судьбе покоя,
И хоть прошлой жизни не кляну,
Расскажи мне что-нибудь такое
Про твою веселую страну.

Заглуши в душе тоску тальянки,
Напои дыханьем свежих чар,
Чтобы я о дальней северянке
Не вздыхал, не думал, не скучал.

И хотя я не был на Босфоре —
Я тебе придумаю о нем.
Все равно — глаза твои, как море,
Голубым колышутся огнем.

(c) Ecенин