Стансы вольный перевод с испанского

Михаил Бакуленко
Не золота желтое пламя,
Не белое – серебра:
Сердце мое опалила
Глаз твоих синева.

О том, что ночами снится,
Иль ночи мои без сна
Терзают больное сердце
Несказанные слова.

В отчаянии смерть зову я,
Напрасно ее я жду:
Есть жалость, наверно, у смерти,
Та, что в тебе не найду.