Лиса вышивает в жанре бидзин-га. ЯС-венок

Лю Ань -Фо Лэби
.
ЛИСА ВЫШИВАЕТ В ЖАНРЕ БИДЗИН-ГА*



                …лиса два года
                никак не может
                закончить вышиванье...
                там – на канве
                японки в чёрных гэта
                под зонтиками
                дождь пережидают…



1. ***
кисть без движенья
и нерастёртая тушь,
спит рисовальщик.

нет завершенья
в вышивке... брызги от луж
разве подаришь?

вновь растворяется день –
в чём - непонятно...
прячутся в зыбкую тень
крылышек пятна.
                An

2. ***
крылышек пятна,
день пролетает за днём,
в блеске иголки

палец уколот,
и расплылась кумачом
капля по шёлку

«время ещё не пришло?
тёплый и звонкий
будет ли шёлковый дождь?» –
шепчут японки
                LeBi

3. ***
шепчут японки…
шелестом шёлковых струй
голос приглушен.

нить за иголкой –
тянется след по песку,
рябью по лужам.

капли – по зонтикам… звон
слышится где-то,
и недовышитый «dong»**
вместо ответа…
                An

4. ***
вместо ответа –
незавершённый узор –
тонкие струи.

дни вышиванья,
словно таков приговор.
только впустую

время, шагнувшее вспять,
шелест и шёпот.
ночью распущен опять
труд Пенелопы.
                LeBi

5. ***
труд Пенелопы –
длить ожидание, прясть,
нить распуская.

шёлк или хлопок?
призрачной ночи напасть –
сны Хокусая

дождь – два стежка вышить вниз –
медлит иголка…
как узкоглазый Улисс
странствует долго…
                An

6. ***
странствует долго
нить по усталой канве,
в день по шажочку.

ветреным полднем
остров в морской синеве
кажется точкой.

море как чаша вина
с пеной отравы.
горе, большая волна
у Канагава!
                LeBi

7. ***
у Канагава
падают волны на мыс
сердце разбито

слева направо
крестиком вышитый смысл
строчек забытых

брызги касаются губ
нежно и робко
с зонтиком на берегу
контур нечёткий
                An

8. ***
контур нечёткий
зонтик и край кимоно,
брызги и скалы

снова погнаться
вслед за утраченным сном –
всё, что осталось

лодка зарылась в волну –
пеной осколки,
или прошло сквозь канву
жало иголки?
                LeBi

9. ***
жало иголки –
как незаметен укол,
что же так больно?

узкая кромка,
в море врезается мол –
медленней волны.

замерли капли… ведь зонт
так и не вышит,
звук колокольчика «dong»
в воздухе слышу
                An

10. ***
в воздухе слышу
меланхоличное «dong»
эхом «востока»***

шелест бумаги
и недовышитый сон –
нити и строки

не потревожена гладь,
спит отраженье –
снова осталась лежать
кисть без движенья
                LeBi


* бидзин-га — изображение красавиц, один из основных жанров в гравюре укиё-э.

** лиса считывает изображённый на вышивке иероглиф по-китайски: «dong» – зима.

*** иероглиф «восток» тоже читается как «dong», причем даже тон тот же (первый), что и у «зимы».



В иллюстрации использована гравюра:
Кацусика Хокусай. «Большая волна в Канагава» из серии «36 видов Фудзи» (1823 – 1831).