Пародия на -Сатанинскую игру- Георгия Зурабишвили

Аз Азелька
Вряд ли осилить ту печаль,
Что принесла своей разлукой,
Она калённая как сталь,
Срастилась с непосильной мукой.

И необузданная грусть,
Намного тяжелее гнета,
Свободно вряд ли вновь вздохнуть,
Пожизненно лишила брода.

Увяла радость от любви,
Которую не раз дарила,
В объятья бросила тоски,
Вконец в ней счастье утопила.
………………………………….
Но сатанинская игра,
Не знает видимо предела,
Коварством нечисть намела,
Вот только чувство не истлело.

Теперь безрадостные сны,
Ночами постоянно снятся,
А ведь все началось с весны,
Когда зашла покрасоваться.
                Георгий Зурабишвили,
                Автор книг "Эйрена", "Вкус женщины", "Оазис любви", "В объятиях   
                любви",  "Женщина любви и сладострастия", "Избранница любви",
                "Превратности любви" и "В соитии любви".



А мне надежда на творца -
Лишь вспомогательная мера,
Чтоб смог продолжить до конца
Все неуклюжие примеры

Того, как бродит страсть во мне,
С коварством нечисти сражаясь,
Родившись, сдуру, по весне,
Корявыми стихами маясь.

Любовный бред не растопить
Коварным играм сатинским!
Я буду продолжать творить
Назло читателям и близким.

Пусть рифмы дикие нашел:
«Любви-тоски» и «гнета-брода»,
Но веру, все же не извел,
Хоть и старался год от года.

Аж восемь книг я настрочил
С названьями индийских фильмов,
Библиотекам их всучил:
в них всякого добра - обильно.

И больше всех я, до конца,
В своей поэзии забавной
Любил себя. А вот Творца
Упорно не писал с заглавной.

Срастившись, мука и печаль,
Чуть-чуть мой брод не утопили.
Но не смогли! Несется вдаль
Нелепица Зурабишвили.