Письмо в штат Колорадо

Сергей Фроловнин
Парадокс, хоть в фас, хоть в профиль,
Жар мыслительных потуг.
Как же так, ведь наш картофель
Иностранный порет жук!

Господа американцы»!
Разрешите упрекнуть –
Ваши гадкие посланцы
Не дают нам продыхнуть.

Их всё больше с каждым годом,
И ничем их не сгубить.
Буквой «Г» по огородам
Заставляют нас ходить.

Это сколько же урону?!
Обанкротиться есть риск.
И пора нам по закону
Предъявить вам крупный иск.

Нам понятно – жук был заслан
К нам в плохие времена:
Был застой (и мясо с маслом)
И «холодная война».

Кто был прав тогда – не будем
Здесь сейчас мы выяснять.
Но за что российским людям
От него теперь страдать?!

Раз случилось потепленье
Про меж нас, как ни крути,
Но позвольте предложенье
Мне в повестку дня внести.

Вот оно: скорее надо,
Не сожрал он всё пока,
К нам прислать из Колорадо
Собирателей жука.

Оберёт он нас до нитки,
Не оставит ничего.
Не хотим терпеть убытки –
Забирайте вы его!

Как ваш флаг он полосатый,
И, как вы, не лоботряс.
Жук, go home! обратно в Штаты!
Убирайся с наших глаз!

В иностранных паразитах
Нет нужды у нас – своих
Прокормить бы нам, они-то
Всё ж роднее нам чужих.

Мясо, масло – ладно, роскошь,
Не для нас, чего уж тут.
Ну, а как же без картошки?!
Без картошки нам капут!

/В момент написания/ Если б был я мистер Горби,
Ставил бы вопрос ребром –
Мол, товарищ Буш, без скорби
С вами дружбу разорвём!

/Позже/ Если б был я мистер Путин,
Ставил бы вопрос ребром,
Мол, товарищ Буш, не шутим –
Дружбу с вами разорвём.

/Ныне/ Если б был я президентом,
Ставил бы вопрос ребром –
Мол, Обама, мы ж моментом
Дружбу с вами разорвём!

Бросьте прошлые повадки –
Не валяйте дурака,
Вывозите-ка жука,
А не то – конец разрядке!

Господа американцы!
Приезжайте поскорей!
А потом устроим танцы –
Будет всё у нас О.К.!