Сказка о коте Котофеиче

Виктор Москаленко Ст
Как бывает, в нашем крае
Жили-были не в сарае,
Жили в срубленной избе
Дед да баба. Но тебе
Я скажу лишь по секрету,
Что у бабки деда нету.
Но об этом не тужу.
Дальше - больше расскажу.
Бабка та была колдуньей.
Звали бабку просто - Дуней.
И, как водится, у ней
было семеро свиней,
Три коровы, шесть утят,
Кошка, кот и пять котят.
Дуня кошек не любила,
Часто веником их била.
Котофеичу – коту
Приходилось за версту
Злую бабу обходить,
Чтоб себе не навредить.
         ...
Кот ловил мышей исправно,
Но попутал черт недавно
Очень честного кота.
Виновата темнота.
Потому, что он в подвале
(Там где мышки ночевали)
Им засаду учинил.
Прыгнул, кринку уронил.
Ну, а в ней была сметана.
Потекла, как из-под крана.
Чтоб добру не пропадать,
Начал кот её лизать.
Сам наелся до отвала,
Но сметана то пропала.
А ему и невдомёк.
Спит на солнце как хорёк.
Тут к хозяйке гости едут -
Ведьмы местные к обеду.
Напекла она блинов,
Приготовила вино.
Налила его в стаканы.
Видит - в кринке нет сметаны.
Крик поднялся на версту.
Все претензии - к коту.
Не успел наш кот проснуться,
Потянуться, оглянуться,
Как, зажатый в кулаке,
Оказался он в мешке.
Злая ведьма не простила,
Котофею отомстила.
В лес дремучий отнесла.
В речку бросила со зла.
И поплыл мешок с котишкой.
Он кричит – его не слышно.
Тут бы сказке и конец...
Но спасен был наш пловец:
         ...
В эту пору на охоту
Лиса вышла в лес, к болоту.
Видит, – словно поплавок
К ней плывет большой мешок.
Но лиса не испугалась.
Из воды мешок достала.
И решила – это клад.
Там, мол, денежки лежат.
Развязала бечеву,
Клад тряхнула на траву.
Вдруг, как в сказке - чудо-юдо!
Мокрый зверь упал оттуда.
Испугался он лису.
Сразу спрятался в листву.
А лиса сама от страха
В речку шлёпнулась с размаха.
Закричала – "Ой, тону!"
И пошла тот час ко дну.
Тут уж кот не растерялся:
На большой пенёк взобрался,
Прыгнул в воду как енот.
И лису уж достаёт.
Положил её на травку,   
Снял на носике пиявку,
Помощь бедной оказал,
А потом ей так сказал:
«Ты, красавица лесная,
Королева козырная,
Будь же ты моей женой
И живи весь век со мной».
Ожила тот час лисица:
"Мне иль сон волшебный снится,
Иль меня, спаситель мой,
Просишь стать твоей женой?".
Кот, смущенно отвечает,
Что души, мол, в ней не чает,
Будет ей всю жизнь служить...
"Только где ж мы будем жить?".
"Это вовсе не проблема, –
Отвечает Патрикевна, -
Комфортабельной норой
Я владею, рыцарь мой.
Ты же - зверь заморский, редкий,
Благородной мех расцветки.
Спросят вдруг аборигены:
Благородные ли гены
У тебя. Мне промолчать?
Что тогда мне отвечать?".
Лапой кот усы разгладил,
Шерстку спереди и сзади.
Подбоченился как пан.
Молвил он: "Из дальних стран,
Из-за моря-океяна
Я пришел... И без обмана
Говорю - мне лев вручил
Силу царскую и чин!".
Тут лисица поклонилась:
"Мне такое и не снилось,
Чтобы я с царём жила
И любить его могла.
Ну, пойдем в мои хоромы,
Позовём гостей, знакомых.
Будем с ними пировать,
Нашу свадебку играть".
Муркнул кот: "Веди в свой офис,
Я готов поставить подпись".
И счастливые вдвоем
Побрели к лисице в дом...
В роль царя кот быстро вжился:
Раздобрел и распушился.
Толстый стал как бегемот,
Ведь живёт он без забот.
Кормит лисонька и поит,
Шерстку чешет, ножки моет
Самозванному царю,
И живет он как в раю.
         ...
Как-то раз, опять к болоту,
Лиса вышла на охоту.
И на пятую минутку
Уж добыла она утку.
Тащит дичь на бутерброды.
Вдруг, навстречу волк голодный:
"Стой, лиса! Отдай добычу!"...
Та в ответ: "Сейчас покличу
Котофеича–царя!
Ты грабёж затеял зря.
Ох, и крут мой муж ревнивый.
Сильный он и горделивый.
Коль сюда сейчас придёт –
Тебя в клочья разорвёт!!!".
Испугался волк–грабитель:
"Я такого здесь не видел.
Как же мне себя спасти?".
 - "А ты подарок принеси!".
- "Чем задобрить мне тирана?".
- "Принеси ему барана,
Он его в один присест
За одну минуту съест".
Волк от страха задрожал,
На охоту убежал.
Патрикеевна, смеясь,
Заспешила восвоясь.
        ...
Шла она домой, не медля,
И вдруг... встретила медведя.
Тот уж третий день не ел.
Видя утку, обомлел.
И сказал лисе он грозно:
"Говорю тебе серьёзно -
Отдавай мне селезня!
Иль начнется здесь грызня.
Я тебя к сосне прижму
И добычу отниму".
Но лиса вдруг засмеялась:
"Я совсем не испугалась...
У меня защитник есть,
Отстоит мою он честь.
Коль сюда мой муж придет -
Тебя в клочья  разорвёт".
Тут медведь остепенился.
Сел на пень, перекрестился.
Задает лисе вопрос:
"Видно твой супруг не прост...
Кто такой он, страшный лев?".
А лиса, уж осмелев,
Отвечает: "Нет, покруче.
Хоть не выше, но могучей.
Принеси ему быка!
Съест за час, наверняка".
Тут медведь вскочил с пенька.
Ой, прости ты дурака.
Твоему я муженьку
Двух быков приволоку.
Убежал он как шальной...
         ...
Вот, лиса пришла домой.
Приготовила жаркое.
Принесла коту в покои.
Говорит ему: "Милок,
Тащит нам барана волк,
А медведь несет быка.
Через час, наверняка,
Принесут они подарки.
Им налью вина по чарке.
Ну, а ты их уж прости,
Погрози, но отпусти.
И скажи, чтоб не шалили,
Чтоб с тобой всегда делились,
Тем, что бог кому пошлет.
Или их расправа ждет".
Котофей наш испугался:
"Ну, зачем я так заврался?
Как увидят меня звери,
Так уж точно не поверят,
Что я сильный, грозный царь.
Ведь меня щелчком ударь –
И останется лишь шкурка...
Не увидит мама Мурка
Больше милого сынка...
Делать нечего, пока
Приведу себя в порядок,
Посижу с лисичкой рядом.
Может снова повезёт,
И несчастье пронесёт".
         ...
В это время у опушки
Волк с медведем тащат туши.
Кто – барана, кто – быка.
Подустали уж слегка.
Сел медведь на бугорок,
Говорит: "Послушай, волк.
Ты к лисе сейчас сходи.
Да её предупреди,
Что мы скоро подойдём,
Им подарки принесем.
Всё положим у дверей,
Чтоб правитель стал добрей.
А уж если снизойдет,
Пусть с крылечка к нам сойдёт".
"Что ты! Миша,- волк в ответ,
- Не хочу я лишних бед.
Вдруг не в духе будет босс.
Может, у него невроз.
Вдруг к лисе нас приревнует.
Говорят, что он лютует.
Страшен в гневе будто лев.
Не хочу я околеть.
Сам ты, Мишенька, давай,
Котофея вызывай".
"Ох, - медведь ему в ответ,-
У меня желанья нет,
Ни за что сейчас пропасть,
В пасть чудовищу попасть".
Почесал медведь загривок.
Видит заяц бежит мимо.
Крикнул Мишка: Эй, косой!
Ты знаком, поди, с лисой?".
Заяц молвил: "Ну, конечно,
Даже в сказках мы с ней вечно,
Рядом вынуждены жить...
А что случилось? Расскажи.
- "Времени у нас немного.
Видишь? Вот идёт дорога.
Ты по ней быстрей беги.
Дом увидишь у реки.
Постучишь тихонько в ставни,
Передашь, что мы устали.
Здесь немного отдохнём,
И уж скоро к ним придём.
Принесём подарков много,
Пусть не смотрят слишком строго.
Ну, давай, косой, гони!
Всё как надо объясни.
Мы ж добычу вслед потянем,
И положим на поляне.
Перед  домом у крыльца".
Убежал косой как пуля.
Волк с медведем, балагуря,
Потащили туши вслед.
Вот косой несет ответ:
"Ждите, скоро уж придут!".
          ...
"Братцы, чую я беду,-
Волк ответил, - Я не трус,
Но лучше в куст я заберусь.
Ну, а ты, медведь, друг мой,
Засыпай меня листвой.
Маскировка мне поможет -
Царь найти меня не сможет.
А в засаде я схитрю:
В щелку тихо посмотрю".
Так и сделали: листвой
Волк укрыт был с головой,
А медведь аж до небес
На сосну тот час залез.
Притаились и молчат,
Лишь зубами чуть стучат.
Видит мишка  на тропинке
Показались  чьи-то спинки.   
Котофеич, царь лесной,
Появляется с лисой.
           ...
К дичи важно кот подходит
И с быка он глаз не сводит.
Мяса – целая гора,
(А не ел наш кот с утра,
Потому что был он в стрессе,
От трагических известий).
У него уже в пути
Разыгрался аппетит.
На быка запрыгнул кот,
И когтями его рвёт.
Шерсть летит уже на трАву.
В раж войдя, кричит кот: «Мяу-у!!!».
Тут медведю плохо стало:
"Царь то мал, а туши мало.
Всё сожрет и через час
Доберётся он до нас!".
Ничего в кустах не видя,
Разгребать волк начал листья...
Кот шуршание услышал,
Он подумал – это мышка.
Грызунам чтоб отомстить,
Прыгнул соколом в кусты,
И со всей кошачьей злости
Волку в нос вонзает когти...
Тот от ужаса и боли
Закричал, как глупый кролик,
Наступивший на капкан,
И удрал как таракан.
Кот не ждал переполоха -
Он испуган был жестоко:
Мышку он хотел поймать,
А увидел волка пасть.
Потеряв от страха разум,
На сосну вскочил он разом,
А на ней сидел медведь.
Начал он тот час реветь:
"Ох, приходит мне кончина,
И какая же причина?
В чем же Мишка виноват?
Может бык был маловат?
Умирать мне неохота.
Не люблю пусть я полеты,
Но придется прыгать вниз:
Дорога мне все же жизнь".
Тут медведь с сосны свалился
(К счастью вовсе не ушибся)
И, как спринтер–чемпион,
Убежал в берлогу он.
А лиса кричит вдогонку:
"Вот уж вам намылит холку
Котофеич, он горазд!
Вот ужо он вам задаст!".
          ...
Долго лисонька смеялась,
Пока вовсе не устала.
Отдышалась у пенька.
Стала кликать муженька:
"Котофеич! Дорогой!
Где ты милый? Ты живой?".
Видит кот: вокруг уж тихо...
Подкрутил усы он лихо
И кричит лисе: "Видала,
От меня им как досталось?!
Надо было их догнать
И на части разорвать.
Да уж ладно. Их прощаю.
Но ходить им запрещаю
Близко к дому моему.
Коль нарушат – так в тюрьму.
А обидят вдруг тебя –
Не ручаюсь за себя.
Я такое им устрою!
Крут с врагами я, не скрою".
А лиса в ответ: "Мой милый,
Храбрый ты такой и сильный.
Всем сказать не удержусь,
Что тобою я горжусь.
А теперь пойдем в светлицу.
Обними меня, царицу.
Для тебя, родной кумир,
Прикажу устроить пир.
И пошлю гонцов – пусть кличут,
Чтоб несли тебе добычу".
          ...
С той поры кот и лиса
Стали править в тех лесах.
Звери их не обижают:
Очень сильно уважают.
И подарки им несут.
(Справедливым был чтоб суд).
Сказка здесь к концу подходит.
Кто же правду в ней находит -
Нам такое невдомёк -
Это только лишь намёк.

      18.12.2009 г.