Конкиста

Василий Бутурлин
Мы знали немного:
что лгут и компАсы, и карты,
но вера в дорогу
сродни боевому азарту;
сметая преграды,
безумные, злые дети,
мы шли в ЭльДорадо;
мы прокляли всё на свете.

Мы были как боги
исполнены пламенной веры.
Обратной дороге
не быть - сожжены каравеллы,
и райскому саду
уже не поможет охрана:
в страну ЭльДорадо
вернулись потомки Адама.

Пески золотые,
алмазы озёр и созвездий
ушли в кладовые
в багровом мерцании лезвий,
вот только досада:
тускнеют от крови доспехи -
в стране ЭльДорадо
не знали подобной потехи...

....................
....................

За нищее детство,
но пуще - за нищую старость,
за то, что в наследство
чума и колодки достались,
мы ждали награды,
а золото - как это мало!..
Зачем, ЭльДорадо,
ты тайны свои раскрывало?..

Так ядом - лекарство,
которое пуще болезни,
ведь Божие Царство
не строят калёным железом;
осталась от Града
ограда, кресты и могилы -
мертво ЭльДорадо,
что взято, как женщина, силой.

Ответьте нам, мамы, -
уже наступили потёмки, -
что мы не Адама,
но Каина были потомки.
Так что же мы стадом
горстями брать там, где не клали, -
и где ЭльДорадо,
которое мы растоптали...