Прощание ЯС перевод

Александралт Петрова
Художественный перевод произведения
ВЕЧЕР ПРОЩАЛЬНЫЙ (автор: Василь Степаненко)
http://www.stihi.ru/2009/11/29/4563

плачет сгорая
болью свечи освещён
вечер прощальный

жаром любовным
бабочки вьющейся тень-
образ печальный

сердце с тоской о стекло
крыльями бьётся
или над верой моей
вьюга смеётся?