Священный сонет 9 Джон Донн

Виктор Нам
Если камни, ставшие ядом и то дерево,
Чей плод род людской лишил навсегда бессмертия,
Если козы распутные и завистливые если змеи,
Не могут быть прокляты, почему же меня наказали сим бременем.
Почему же все мысли и домыслы, что рождаются часто во мне,
Так греховны иль равны грехам, и иного мне не родить,
Почему все попытки мои славословить Тебя и молить
Не дают мне прощенья и не удержат  справедливый, суровый Твой гнев.
Но кто это я, кто смеет осуждать приговор Твой и Суд?
О Господь, это кровь Твоя, полная света,
И слезы мои, сливаясь, тяжелыми делают струи Леты,
Струи памяти черной, что грехи мои прочь унесут.
Но Ты о них помнишь, как навек опостылевший долг,
и я думаю в том Твоя Милость, что Ты не забыл ничего.

Holy Sonnet 9 


If poisonous minerals, and if that tree 
Whose fruit threw death on else immortal us, 
If lecherous goats, if serpents envious 
Cannot be damn'd, alas, why should I be? 
Why should intent or reason, born in me, 
Make sins, else equal, in me more heinous? 
And mercy being easy, and glorious 
To God, in his stern wrath why threatens he? 
But who am I, that dare dispute with thee, 
O God? Oh, of thine only worthy blood 
And my tears, make a heavenly Lethean flood, 
And drown in it my sins' black memory. 
That thou remember them, some claim as debt; 
I think it mercy, if thou wilt forget