Tempus medicum

Константин Буров
Я успокоен, принимаю время,
Пытаюсь снять ошибок бремя,
Аптекарь указал мне лучшее лекарство,
Он улыбался, говорил с чего-то по-испански.
А я всё понимал и принимал на веру,
И к небу рос, исследуя земную сферу,
Из тени – в тень, из сна – в грохочущую юность,
Где, принимая многолюдье, шумность,
Взбирался ввысь по коридорам, залам,
Проспектам, площадям, вокзалам,
Летел в пролеты улиц, городов,
Стремился жить, не ведая годов,
Где пыль из-под сапог, где радостное пенье,
Где каждый шаг, шлифуя мрамора ступени,
Вытачивает тело, заостряет разум
И горизонты все охватывает разом.
Пойми: неразделимы мечта, поэзия и жизнь,
И женщина, и муза – вот за это и держись.
Мы коронуемся, в конце концов, на царство,
Пожалуй, время – лучшее лекарство!