Вальс юности ч. 3 Лев Полыковский - Песня Души

Диалоги Сердец
     Начало диалога смотреть здесь:
               http://stihi.ru/2009/08/07/542
               http://stihi.ru/2009/09/16/3754


70.
Лев Полыковский

На легких крыльях мотылька желаний
так упоительно души струится свет.
Встаёт рассвет лазурным утром ранним
на легких крыльях мотылька желаний.
В возвышенном пленительном тумане,
спешит загадкам радости вослед.
На легких крыльях мотылька желаний
так упоительно души струится свет.

Песня Души

Так упоительно души струится свет,
А темнота приносит лишь очарованье.
Лучи собрались. Как прекрасен их букет
И упоительно души струится свет.
Написан им судьбы твоей портрет
И чудится волшебное дыханье.
Так упоительно души струится свет,
А темнота приносит лишь очарованье.

71.
Лев Полыковский

А темнота приносит лишь очарованье,
для вдохновленных праздник создаёт.
Духовных чар высокое сиянье,
нам в темноте восторг очарованья,
чтобы раскрыть душ дивных дарованье
и сладких дум томительный полёт.
А темнота приносит лишь очарованье,
для вдохновленных праздник создаёт.

Песня Души

Для вдохновленных праздник создает,
Для посвященных путь готовит в вечность.
Из необычных радужных высот
Для вдохновленных праздник создает.
Осталась малость - нам начать отсчет
И сделать шаг без страха в бесконечность.
Для вдохновленных праздник создает,
Для посвященных путь готовит в вечность.

72.
Лев Полыковский

Для посвященных путь готовит в вечность,
пронзительных наитий жгучий свет.
И излучая чистую сердечность,
для посвящённых путь готовя в вечность,
презрев времён грядущих быстротечность,
из невозможного чтоб сотворить расцвет.
Для посвященных путь готовит в вечность,
пронзительных наитий жгучий свет.

Песня Души

Пронзительных наитий жгучий свет
СлепИт глаза и согревает душу.
Я соберу по лучику в букет
Пронзительных наитий жгучий свет,
И заиграет красками рассвет,
Он ночь своим сиянием разрушит.
Пронзительных наитий жгучий свет
СлепИт глаза и согревает душу.

73.
Лев Полыковский

Слепит глаза и согревает душу
светил высоких пламенный привет,
печалей всех безвыходность заглушит.
Слепит глаза и согревает душу
и всех сомнений мишуру разрушит
надежд больших пленительный рассвет.
Слепит глаза и согревает душу
светил высоких пламенный привет.

Песня Души

Светил высоких пламенный привет,
Спускаясь, согревает мир волшебный.
Создав с признаньем сказочный дуэт,
Светил высоких пламенный привет
Поет нам песни. И прекрасней нет
Тех звуков, что звучат благословенно.
Светил высоких пламенный привет,
Спускаясь, согревает мир волшебный.

74.
Лев Полыковский

Спускаясь, согревает мир волшебный
томления пленительный родник,
в котором радости нектар целебный,
спускаясь согревает мир волшебный.
Отбросив груз сомнений непотребный,
к душевности сияющей приник.
Спускаясь, согревает мир волшебный
томления пленительный родник.

Песня Души

Томления пленительный родник
Бежит среди несбывшихся желаний.
В него не верит разве что старик,
В томления пленительный родник.
Но тот, в чью сущность водами проник,
От бед нелепых больше не страдает.
Томления пленительный родник
Бежит среди несбывшихся желаний.

75.
Лев Полыковский

Бежит среди несбывшихся желаний
духовного прозрения волна,
как комплекс всех раскрывшихся призваний.
Бежит среди несбывшихся желаний
возвышенная жажда созиданий
и счастья сокровений глубина.
Бежит среди несбывшихся желаний
духовного прозрения волна.

Песня Души
 
Духовного прозрения волна
По капле омывает мирозданье.
Перед лицом сомнения сильна
Духовного прозрения волна.
Вселенная душой опять больна,
Наполнилась отравленной печалью.
Духовного прозрения волна
По капле омывает мирозданье.

76.
Лев Полыковский

По капле омывает мирозданье
вселенская гармония светил.
Сжигая безграничное страданье,
по капле омывая мирозданье,
флюиды пробуждая пониманья,
взрывая вдохновения тротил.
По капле омывает мирозданье
вселенская гармония светил.

Песня Души

Вселенская гармония светил
Для нас примером, как устроить счастье.
А скромный луч тихонько осветил
Вселенскую гармонию светил.
На все сомнения ответ всегда один,
Его в речах не встретишь сладострастных.
Вселенская гармония светил
Для нас примером, как устроить счастье.

77.
Лев Полыковский

Для нас примером, как устроить счастье,
послужит музыки согласный унисон.
Когда судьбою завладеют страсти,
Для нас примером, как устроить счастье
и отвратить угрозы и напасти,
звучит весёлый праздничный шансон.
Для нас примером, как устроить счастье,
послужит музыки согласный унисон.

Песня Души

Послужит музыки согласный унисон
Началом песни двух сердец, что рядом бьются.
Для яхты маяком средь буйных волн
Послужит музыки согласный унисон.
Ты все твердишь, что это только сон,
Но это явь, лучи по судьбам льются.
Послужит музыки согласный унисон
Началом песни двух сердец, что рядом бьются.

78.
Лев Полыковский

Началом песни двух сердец, что рядом бьются,
так восхитительно любуется заря.
А звуки нежные волшебной трелью льются
началом песни двух сердец, что рядом бьются,
гармоний дивных упоеньем отдаются,
хрустальный звон любовных чар даря.
Началом песни двух сердец, что рядом бьются,
так восхитительно любуется заря.

Песня Души

Так восхитительно любуется заря,
Так восхищенно сквозь Вселенную вплывает.
Добро и нежность из лучей любви творя,
С улыбкой в зеркале любуется заря.
Возьми искринку. И почувствуй в ней себя -
Твоя душа в ней отражается без края...
Так восхитительно любуется заря,
Так восхищенно сквозь Вселенную вплывает.

79.
Лев Полыковский

Так восхищённо сквозь Вселенную вплывает
чувств упоенных праздничный настрой
и нежной музыки творенья навевают.
Так восхищённо сквозь Вселенную вплывает
и новый взлёт томленья обещает.
Венчает нас с пронзительной судьбой.
Так восхищённо сквозь Вселенную вплывает
чувств упоенных праздничный настрой.

Песня Души
 
Чувств упоенных праздничный настрой
Передается радужным сияньем.
В окно влетает зимнею весной
Чувств упоенных праздничный настрой.
И если ты сегодня не со мной,
Я жду тебя и верую в свиданье.
Чувств упоенных праздничный настрой
Передается радужным сияньем.

80.
Лев Полыковский

Передаётся радужным сияньем
души моей возвышенный покой,
когда любовь становится призваньем.
Передаётся радужным сияньем
за все наши страданья воздаянье,
путь неизведанный наш в рай земной.
Передаётся радужным сияньем
души моей возвышенный покой.

Песня Души

Души моей возвышенный покой
Ты сбереги и не тревожь напрасно.
Средь холодов как огонек живой -
Души моей возвышенный покой.
Чудесный ангел вьется над судьбой.
И мы вдвоем. И наш союз прекрасен.
Души моей возвышенный покой
Ты сбереги и не тревожь напрасно.

81.
Лев Полыковский

Ты сбереги и не тревожь напрасно
души высокого дыхания струну.
Закону радости пленительной согласно
Свет сбереги и не тревожь напрасно,
пусть будет всё у нас с тобой прекрасно.
Мы выйдем на прозрения волну.
Ты сбереги и не тревожь напрасно
души высокого дыхания струну.

Песня Души

Души высокого дыхания струну
Крылом несмело, чуть касаясь, тронул ветер.
До звонких нот, не сомневаясь, натяну
Души высокого дыхания струну.
Из сонма нот ты должен выбрать лишь одну,
Что зазвучит твоим признаньем на планете.
Души высокого дыхания струну
Крылом несмело, чуть касаясь, тронул ветер.

82.
Лев Полыковский

Крылом несмело, чуть касаясь, тронул ветер,
волшебный плащ крылатого коня.
Был мир пленителен, пронзителен и светел.
Крылом несмело струны лиры тронул ветер,
а солнце радужно сияло на рассвете,
цветы любви нам нежные даря.
Крылом несмело, чуть касаясь, тронул ветер,
волшебный плащ крылатого коня.

Песня Души
 
Волшебный плащ крылатого коня
Необычайными узорами раскрашен.
Переливается в лучах к себе маня,
Волшебный плащ крылатого коня.
Он спрячет боль надеждою звеня,
А тайный знак все путнику расскажет.
Волшебный плащ крылатого коня
Необычайными узорами раскрашен.

83.
Лев Полыковский

Необычайными узорами раскрашен
наряд волнующий предутренней зари.
Удел высокий нам призванием назначен.
Необычайными узорами раскрашен,
душевной щедростью любящих душ оплачен,
чудесный сад, где счастья свет царит.
Необычайными узорами раскрашен
наряд волнующий предутренней зари.

Песня Души

Наряд волнующий предутренней зари
Примерить захотел веселый ветер.
Какой же он красивый, посмотри,
Надев наряд предутренней зари,
Сквозь ветки, где засели снегири,
Волшебным светом осветил планету.
Наряд волнующий предутренней зари
Примерить захотел веселый ветер.

84.
Лев Полыковский

Примерить захотел весёлый ветер
очарованье осени златой,
а небосклон пронзителен и светел.
Примерить захотел весёлый ветер
то, что прекрасней всех чудес на свете,
мечту волшебную с пленительной фатой.
Примерить захотел весёлый ветер
очарованье осени златой.

Песня Души
 
Очарованье осени златой
Сменилось белоснежною зимою.
Не видеть может разве что слепой
Очарованье осени златой
Под покрывалом свежести святой,
Что под ногами и над головою.
Очарованье осени златой
Сменилось белоснежною зимою.

85.
Лев Полыковский

Сменилось белоснежною зимою
осеннее пленительное счастье.
И Дед Мороз из дальних стран домой,
в восторге белоснежною зимой,
метелей и пурги пройдя конвой,
спешит на Новый Год через ненастье.
Сменилось белоснежною зимою
осеннее пленительное счастье.

Песня Души:

Осеннее пленительное счастье
Нам снится сквозь метели за окном.
Растает под снегами в одночасье
Осеннее пленительное счастье,
А чувства в хороводе закружатся,
Накрыв сознанье радужным крылом.
Осеннее пленительное счастье
Нам снится сквозь метели за окном.

86.
Лев Полыковский

Нам снится сквозь метели за окном,
чудесный карнавал предновогодний.
И радостями полнится наш дом.
Нам снится сквозь метели за окном,
Как в благодать уносит наш паром,
в сиянье огнеликого сегодня.
Нам снится сквозь метели за окном,
чудесный карнавал предновогодний.

Песня Души

Чудесный карнавал предновогодний
Закружит нас и бросит к алтарю,
Где все по парам, нет невест свободных
В чудесный карнавал предновогодний.
И под небес прозрачным небосводом
Тебе я "да" без страха говорю.
Чудесный карнавал предновогодний
Закружит нас ит бросит к алтарю.

87.
Лев Полыковский
 
Закружит нас и бросит к алтарю
Любви большой пленительное танго.
И в пламени его я весь сгорю.
Закружит нас и бросит к алтарю.
Встретим в мечтах волшебную зарю
и будет упоительною правда.
Закружит нас и бросит к алтарю
Любви большой пленительное танго.

Песня Души

Любви большой пленительное танго
Утихнет вдруг, и вальс нас вновь кружИт.
Неслось сквозь зал, вселяя прыть мустанга,
Любви большой пленительное танго
И в сердце пролилось со вкусом манго,
Но в этом темпе долго трудно жить.
Любви большой пленительное танго
Утихнет вдруг, и вальс нас вновь кружИт.

88.
Лев Полыковский
 
Утихнет вдруг, и вальс нас вновь кружит,
томленьем от заката до рассвета.
И воздух упоительно дрожит.
Утихнет вновь, и вальс нас вновь кружит,
а время так стремительно бежит,
зима в наряды праздника одета.
Утихнет вдруг, и вальс нас вновь кружит,
томленьем от заката до рассвета.

Песня Души

Томленьем от заката до рассвета
Мы дорожим как нежною зарей.
Твой взгляд один - привет шальной из лета.
Томленьем от заката до рассвета
Седая ночь укутавшись согрета,
И вместе с ней согреты мы с тобой.
Томленьем от заката до рассвета
Мы дорожим как нежною зарей.

89.
Лев Полыковский

Мы дорожим как нежною зарёй
дыханием прекрасных своих чувств.
И этой зимней сказкой неземной
мы дорожим как нежною зарёй.
Любви всеисцеляющей волной,
проснувшейся в сладком томленьи душ.
Мы дорожим как нежною зарёй
дыханием прекрасных своих чувств.

Песня Души

Дыханием прекрасных своих чувств
Согреем мир, что был так с нами добр.
Как сладко слышать снега мягкий хруст.
Дыханием прекрасных своих чувств
Его растопим, и в волне безумств
Мы растворимся, слушая минор.
Дыханием прекрасных своих чувств
Согреем мир, что был так с нами добр.

90.
Лев Полыковский
 
Согреем мир, что был так с нами добр,
душевным, ослепительным теплом.
Любовь ведь наш пленительнейший козырь.
Согреем мир, что был так с нами добр,
поздравим всех с прекрасным Новым годом,
построим счастья вдохновенный дом.
Согреем мир, что был так с нами добр,
душевным, ослепительным теплом.

Песня Души

Душевным, ослепительным теплом
Прохладность чувств ратоплена пусть будет.
Планета наша, как любимый дом
Своим душевным радужным теплом
Нас позовет, и мы, объяты сном,
О горестях своих навек забудем.
Душевным, ослепительным теплом
Прохладность чувств растоплена пусть будет.

91.
Лев Полыковский

Прохладность чувств растоплена пусть будет
сияющим прозрением светил,
чтоб светлым счастьем озарились люди.
Прохладность чувств растоплена пусть будет,
и все сердца проснутся в счастье чуда.
Сей дивный мир не зря я посетил.
Прохладность чувств растоплена пусть будет
сияющим прозрением светил.

Песня Души

Сияющим прозрением светил
В свои миры нас призывают души
Всех тех, кто нас однажды озарил
Сияющим прозрением светил
И оттого так необычн мил,
И наш союз останется нерушим.
Сияющим прозрением светил
В свои миры нас призывают души

92.
Лев Полыковский

В свои миры нас призывают души,
открывшие в себе судьбы зенит.
Огонь, зажжённый счастьем не потушишь,
в свои миры нас призывают души
и защищают от духовной суши.
Сияет нежно камень лазурит.
В свои миры нас призывают души,
открывшие в себе судьбы зенит.

Песня Души

Открывшие в себе судьбы зенит
Взмывают ввысь восторженные души.
Мой юный друг, проснись, прошу, не спи,
Открой и ты в себе судьбы зенит,
И сможем мы как ангелы парить
Земное притяжение разрушив.
Открывшие в себе судьбы зенит
Взмывают ввысь восторженные души.

93.
Лев Полыковский

Взмывают ввысь восторженные души
из чувств глубин бьют радости ключи.
Нам всем так миг сердец слиянья нужен,
что ввысь влечёт восторженные души.
И никакие не страшны нам стужи,
коль засиял в душе огонь свечи; -
взмывают ввысь восторженные души,
из чувств глубин бьют радости ключи.

Песня Души

Из чувств глубин бьют радости ключи
И так нам дорог сладостный источник.
Остановись. И просто помолчим.
Из чувств глубин бьют радости ключи,
Что дарят необыденную жизнь
И вместо точек ставят многоточья.
Из чувств глубин бьют радости ключи
И так нам дорог сладостный источник.

94.
Лев Полыковский
 
И так нам дорог сладостный источник,
высоких душ творящий благодать.
Союз сердец возвышенный и прочный,
их так нам дорог сладостный источник.
Пусть будет радость светлая бессрочна,
весь спектр идей в словах не передать.
И так нам дорог сладостный источник,
высоких душ творящий благодать.


Песня Души

Высоких душ творящий благодать
Мотив заветный, что на сердце льется.
Способен повернуть он речки вспять
И в душах, что так ждали благодать
Поет свирель. Ее легко узнать
По звукам, что сродни напевам солнца.
Высоких душ творящий благодать
Мотив заветный, что на сердце льется.

95.
Лев Полыковский

Мотив заветный, что на сердце льётся,
так радует душ чистых глубину.
Как упоительно волнующе поётся,
мотив заветный, что на сердце льётся,
в глубинах наших нежно отзовётся,
пробудит чувств томительных волну.
Мотив заветный, что на сердце льётся,
так радует душ чистых глубину.

Песня Души

Так радует душ чистых глубину
И разливается ручьем по белу свету.
Что мне не скажешь, я, поверь, приму
И ты в тот миг узнаешь почему
Так радует душ чистых глубину
Простой мотив, волнующий планету.
Он радует душ чистых глубину
И разливается ручьем по белу свету.

96.
Лев Полыковский

И разливается ручьём по белу свету
твоих речей волнующих накал.
Идёшь путём пленительным к расцвету,
что разливается ручьём по белу свету.
Поверил я в счастливую примету.
Наш звёздный час предутренний настал.
И разливается ручьём по белу свету
твоих речей волнующих накал.

Песня Души

твоих речей волнующих накал,
Моих страданий холод леденящий.
Все вместе - чувств сметающих обвал.
И мир под ним без умолку стонал.
Звучит речей волнующих накал,
И слышу в нем я голос НАСТОЯЩИЙ!
.......
Твоих речей волнующих накал,
Моих страданий холод леденящий.





(Продолжение следует...)