Гринсливз
Как ты могла так поступить
Без тени жалости ко мне,
Не устававшему любить,
С тобою быть наедине?
Припев:
Гринсливз была моей
Гринсливз - душой была
Гринсливз - для меня одна,
Да, кто, кроме милой Гринсливз?
Всегда я был у ног твоих,
Лелеял прихоти твои,
Я денег не жалел на них,
Все - за мгновения любви.
Тебе наряды покупал,
Я, не скупясь, красивые.
И все желанья исполнял,
Такие прихотливые.
Прощай, прощай, любовь моя!
Пусть будет Бог тебя хранить;
Но так же жду и верю я, -
Вернешься ты меня любить.
• Гринсливз - «Зеленые рукава» – ласковое, устоявшееся в интимных отношениях, обращение к любимой девушке, имя.
Greensleeves
(Авторство не установлено)
Alas, my love you do me wrong
To cast me off discourteously
And I have loved you so long
Delighting in your company.
Greensleeves was all my joy
Greensleeves was my delight
Greensleeves was my heart of gold
And who but my Lady Greensleeves.
I have been ready at your hand
To grant whatever you would crave;
I have both wagered life and land
Your love and good will for to have.
I bought the kerchiefs to thy head
That were wrought fine and gallantly
I kept thee both at board and bed
Which cost my purse well favouredly.
Greensleeves, now farewell! Аdieu!
God I pray to prosper thee;
For I am still thy lover true
Come once again and love me.