Белый кролик jefferson airplane

Елена Косцынич 2
Вольный перевод текста

«Трансформации безумного Фредди по поводу требований»
 
Глотай пилюлю –  будет результат.
для одних - велик, другим - не очень.
кровью с чертом контракт
подписал, между прочим.
и согласился – Творить -
не быть буквой строчной.
видимо, придется платить
душой непорочной.
я тот, который всегда безрассуден.
мятеж  - на пределе -
нет серых  буден
и конца недели.
спроси у Алисы, как там в норе?
размер не имеет значения.
в любой возрастной поре
важно лишь приключение.
ты можешь плыть или бежать
в любом от людей направлении.
если не трус ты и не слабак -
тебя посетит вдохновение.
ты сможешь падать к центру Земли,
чем не цель для начала?
кто не посмел, пусть тихо скулит,
иль рвет канат у причала.
если душу сосет червяк,
правилом установленным.
если тебе есть, что сказать -
будь до конца раскованным.
но время никого не ждет
Алиса - без предрассудков.
можно, конечно, вовсе «be not»
и обратить все в шутку.
когда говорят куда идти
почему надо плыть по течению
меня тошнит – не могу выносить
такого отношения.
скажут – выскочка, скажут – шут!
наверное, справедливо.
пусть, как угодно меня зовут
те, кто благочестивы.
рев толпы и критики пресс -
у каждого есть  мнение.
Алиса имела свой интерес
хотела иметь представление -
если не опираться на смысл
быть - вопреки подножкам
летишь куда вверх или вниз?
смешно и страшно немножко.
в пропорциях диких намешан мир
живых мертвецов полно.
жизнь театр? а может трактир?
кажется - все одно.
шаг вперед и два назад
в сторону - «ход конем»
головы даже у ферзей летят
правды? – «и днем с огнем».
гулять на выгоне за фураж
оболваниться Шляпником
иль Белого Кролика вялый типаж
ежедневно напяливать?!
Увольте…

 

 WHITE RABBIT

* transcribed by Frantic Freddy, on request *

One pill makes you larger, and one pill makes you small
And the ones that mother gives you, don't do anything at all

Go ask Alice, when she's ten feet tall

And if you go chasing rabbits, and you know you're going to fall
Tell 'em a hookah-smoking caterpillar has given you the call

And call Alice, when she was just small

When the men on the chessboard get up and tell you where to go
And you've just had some kind of mushroom, and your mind is moving low

Go ask Alice, I think she'll know

When logic and proportion have fallen sloppy dead
And the white knight is talking backwards
And the red queen's off with her head
Remember what the dormouse said
Feed your head, feed your head


 
 Freddie Mercury    
 kenny-everett.narod.ru