Осень

Ана Бландиана
.





На мой лоб капают
Тёплые слёзы
И мягко
Стекают
Вниз по векам,
Но кажется, их порождают
Мои закрыте глаза.
Кто плачет надо мной
И разрешает
Своим  нежным  слезам
Стать моими слезами?
Отец?
Или кто-то чужой,
Удочеряющий ими меня?







Перевод Р. Казаковой