Аладдин

Таня Зачёсова
Ты варил по-арабски мне кофе,
Турка шла по песку восьмеркой*,
Я влюбилась в восточный профиль
И в язык, как скороговорка.

Дромадеры* сонно жевали —
Корабли и ладьи пустыни,
По-другому тебя все звали,
Я звала тебя Аладдином.

То серьезно, то с шуткой дерзкой
Прорастала любовь колючкой,
Звал ты ласково розой редкой,
Иногда называл меня злючкой.

Обзывала: старик Хоттабыч,
Мол на свете такой не один,
Умолять быть со мной не стану,
Ты в ответ твердил: я — Аладдин.

Будто сахар зыбки барханы,
Как вода утекал песок —
Развело нас по разным странам,
Был так близок, теперь далек.

Телефон мне твой голос доносит,
В зоопарке брожу у вольера,
Отражением память приносит
Профиль твой в глазах Дромадера.






_______________________________

*  Кофе на песке — один и распространенных способов приготовления кофе; разные источники именуют его по разному — по-турецки, по-арабски, по-восточному.

* Дромадер или дромедар (Camelus dromedarius) — одногорбый верблюд.