Призраки в абракадабрическом цилиндре

Генрих Фарг
Гармония: окоченелые тени
расцвечены в чертополоховый ладан,
в подсвечнике тянется сонное тело
навстречу лиловому дыму цикады,

витраж насекомого цвета пачули
разбит на сердца циклопической девы
Горгоны, виднеется смерть и горгулья
под ликом дворецкого, в девственной плевре

змеиного ока, о, гиацинтовый сторож, –
берцовый костыль мимолётного эха
звучит глубоко, что церковные хоры,
в охранном обряде архангела смеха,

в глухих коридорах телесного страха
витает полынный листок стрекозы,
ползёт на ладони резного монарха,
что к трону гвоздями прибит за изыск.

Все свечи чадят пуповиной свиною,
грудной галереей межрёберных арок.
Царит хирургия из плоти алоэ,
где вера
растит и вскрывает плоды люцеферия.