Китайская шкатулка на ШП1

Шёлковый Путь
http://stihi.ru/2009/07/14/6925

Содержание:

- Проклятый (автор: Коловерников Николай)
- Аккорд... (автор: Анна Рыжая)
- Водопад (автор: Александра Петрова)


*** Проклятый (автор: Коловерников Николай)

Опять ищу, как проклятый, тот день,
В котором явь и сны соединятся.
Осенний сумрак, перестав бояться
На фоне листьев вспыхнет вновь сирень.

Фонарь сутулый, отложив мигрень,
С печалью Лувра подмигнет устало.
Стоят на серой пыли в тёмных залах
Резные стулья, наступив на тень.

С чем ощущенье жизни, этот дар
Сравнить не знаю, растворяясь в ночи.
Ноябрь раскрасит числа, календарь

Цветами мая, сплетнею сорочьей
О том, что тот, кто ставит многоточье
В конце строки, найдёт лишь дождь и гарь…
.
..........................японский сонет:
.
Осенний сумрак / На фоне листьев вспыхнет / Фонарь сутулый
С печалью Лувра / Стоят на серой пыли / Резные стулья
С чем ощущенье жизни / Сравнить не знаю
Ноябрь украсит числа / Цветами мая
.
..........................хайка:
.
Осенний сумрак...
На фоне листьев вспыхнет
Фонарь сутулый.





*** Аккорд... (автор: Анна Рыжая)

Щемящей нотой оборвав мотив,
Тревожный стон расстроеной гитары -
Аккорд финальный, съёжившись устало
Бездомной, чёрной кошкой проскочил.

Поставит точку острое перо.
На нотном стане - жёсткость и стаккато,
Разъело болью нежность и легато.
Зеркальность мира - битое стекло.

В осколках мелких жизни хоровод
Рассыпан пазлом - верно собери!
С рожденья путь до тризны - переплёт.

Наполни смыслом чистые листы
Мелодией любви и чистоты.
Расправив крылья, заверши полёт.
.
...................................японский сонет:
.
аккорд финальный / бездомной чёрной кошкой / поставит точку
на нотном стане / разъело болью нежность / зеркальность мира
в осколках мелких жизни / рассыпан пазлом
с рожденья путь до тризны / наполни смыслом
.
...................................хайка:
.
на нотном стане
разъело болью нежность
зеркальность мира






***Водопад (автор: Александра Петрова)

Переливаясь, красками играя,
Над горным водопадом песней сильной,
Мечта взлетела, став вратами рая,
И воплотилась музыкой красивой.

Туманом брызги устремились в небо,
В них радуга повисла изгибаясь,
Чудесный мостик красит бездну смело
В нём лучики искрятся преломляясь.

Вокруг разносит рокот грёз стихии
Могучий ветер-звук органа в храме,
И повторяет фразы в эйфории
Шальное эхо, скал пронзая камень.

Картина устрашает и пленит,
Притягивая взоры как магнит.
.
................................японский сонет:
.
переливаясь / над горным водопадом / мечта взлетела
туманом брызги / в них радуга повисла / чудесный мостик
вокруг разносит рокот / могучий ветер
и повторяет фразы / шальное эхо
.
................................хайка
.
переливаясь
над горным водопадом
мечта взлетела