Солнышко Лесное. Sun in a forest. English

Эдуард Лейтман
http://www.youtube.com/watch?v=NASQKArRmdM
http://www.youtube.com/watch?v=1qxTBcInBa4

All the encounters would have to come to the end.
Maybe it’s sad and too delicate to comprehend.
Coal in a fireplace is in the ashes transformed.
“Gotta depart”, - I with heavy heart have to inform.

Dear love of mine, sunlight in a forest,
Just with me you shine. I will be your florist.

Wings of a tent we have folded. It’s finished its fly.
Boarding a plane it is time with a wearing sigh.
Slow a ladder is rolled from a wing of a plane.
Now’s a gulf between us and unwavering pain.

Don’t calm me down, it's useless, I need not a word.
That amber pine with a stream is my genuine world.
Suddenly I see through fog some red piece of the flame.
Maybe I should be expecting exactly the same.


Юрий Визбор

Всем нашим встречам разлуки, увы, суждены.
Тих и печален ручей у янтарной сосны.
Пеплом несмелым подернулись угли костра.
Вот и окончилось все, расставаться пора.

Припев:
Милая моя, солнышко лесное,
Где, в каких краях встретишься со мною?

Крылья сложили палатки - их кончен полет,
Крылья расправил искатель разлук - самолет.
И потихонечку пятится трап от крыла...
Вот уж действительно, пропасть меж нами легла.

Припев:
Милая моя, солнышко лесное,
Где, в каких краях встретишься со мною?

Не утешайте меня - мне слова не нужны.
Мне б разыскать тот ручей у янтарной сосны.
Вдруг сквозь туман там краснеет кусочек огня,
Вдруг у огня ожидают, представьте, меня.

Припев:
Милая моя, солнышко лесное,
Где, в каких краях встретишься со мною?