Неотразимость в нём, кривом

Нина Лёзер
Привычка самых юных дам
так безобидна, так невинна,
смотреться в зеркало тогда,
когда в нём видится, что видно.
Глаза – в глаза, пылает рот. 
(Хохочет подглядевший мальчик).
О зеркало! Твой средний род,
конечно, что-нибудь да значит.

В нём я – ОНА,  в нём я  –  ОНО, 
мы с ним одно,  на „ты“… я мимо
могу пройти, упасть на дно,
нарушить состоянье мира.
Стекло потеет –  вытерт пот,
в нём чистый  альт умолк – надтреснут.
И буквы все наоборот,
и не разгадан старый ребус.

Сгоняю пыль с него, дышу,
чтоб стало ясно то, что мутно.
Пред ним на пальчиках пляшу
Сен - Санса полумёртвой уткой.
Рапирой я пред ним трясу,
но берегу лицо под маской,
Когда оно вершит свой суд,
со мной играя в садо-мазо.

Не побеждаю, но „Ура!“
кричу в подобие мишени.   
Где слишком много серебра…
без позолоты… в отражении.
Неотразимость в нём, кривом,
сменю на то, что отразимо,
сломаю раму, – выйду  вон
неразгибающейся сигмой.



Написано для http://www.stihi.ru/2009/05/22/2609