Мне съесть бы бутерброды из этого откормленного за

Лана Черезова
Отзыв на стихотворение:
Персонажи
Лев Аксельруд
http://www.stihi.ru/2009/06/14/4256

Лана Черезова:

Стащив из кладовой
кусок изрядный мяса,
набив животик до отвала,
Кот тащится домой,
Мяуча громогласно:
«Опять оставили мне мало…»

И тут из конуры,
Голодный пёс и злобный,
Залился лаем от досады:
«А мне не до хандры…
Мне съесть бы бутерброды
Из этого откормленного зада!»

Лев Аксельруд:

К собачке злой,
чей лай из-под ворот,
Испытывает жалость
добрый кот.

Лана Черезова:

И вот он тащит, добрая душа,
Мосол огромный псу, едва дыша.
Пришла пора собаке удивиться…
А кот мурлычет: «Ну, давай мириться!

Ты будь на стрёме, чтоб не засекли!
Когда хозяйка явится вдали,
Ты громко лай, чтоб мы с тобою в паре
Кусок изрядный вновь себе достали.

Голодный пёс, естественно, согласен.
Но вот, хозяйке нашей, невдомёк –
Свинью всего три дня назад задрали,
А мяса нет, лишь пол в сарае красен,
Какой лихой завёлся здесь зверёк?
Орда котов здесь справится едва ли…

Чернее тучи к конуре подходит.
А пёс, довольный, грыз мосол, ворча…
Не ожидал от бабки он урока.
Не замечал, вокруг что происходит.
Та врезала по морде сгоряча,
Хотя на деле не была жестокой…

Лев Аксельруд:

Пёс подавился костью - смерть в сюжете.
"Нет повести печальнее на свете".

Лана Черезова:

Теперь на месте пса злой волкодав.
Он цепи рвёт движением плеча.
В котяру нашу поселился страх.
Иссякло время для его забав.
Такой не станет обо всём молчать!
Естественно, его затее крах.
Закончился на том роман в стихах…