Знай наших! популярные темы в переводе на английск

Матвей Глухарь
Revolution chant (Ешь ананасы...)

Have your pineapples and pheasants as well,
Capitalist, you are half-way to hell!

Medical advice (народное)

Give up smoking! Ride the ski!
That's the perfect answer!
You'll get a swollen knee
Though escape a cancer.

Наша служба и опасна и трудна (Militia men song)

Our duty is so dangerous and hard
Though one cannot see our actions from the start
If some person at some place appears sometimes
And tries to be dishonest
It's our duty just to give him lots of kicks
And prevent him from performing dirty tricks
Days and nights - oh, Goddess...

If some good guy sees the trouble face to face
He's surrounded by the aliens from space
And the monster boss is ugly and ungrace
Gangsterous and bloody
Dyadya Styopa is about to appear
That's the end of monster and the end of fear
And a-good chance for buddy...

Цыпленок жареный (Fried chicken)

Fried chicken, boiled chicken, went along the Nevski street
They arrested him and asked him, "where's your passport, bloody shit?"
Give your money if you don't have one, or put your trousers down,
Fried chicken, boiled chicken, sitting duck for everyone.

"I am a bird,  I don't need trousers, I'm not a Soviet man,
I'm not a Cadet either, just a modest boss of hens.
I did't shoot, I didn't jack up,  I need  just some grains to peck..."
But authorities didn't care when they caught him in their drag.

Judges, hornless billy-goats, finally sentenced him to die
He was shot, decapitated, and eventually fried.
They pronounced him a verdict  that he never could  reject.
So, don't shoot and don't you kill them, chickens want to stay intact.


Чемоданчик (Tiny suitcase)

A speedy train was rushin' to Berdichev
A speedy train was rushin' to Berdichev
A speedy train was rush -
A speedy train was rush -
A speedy train was rushin' to Berdichev

There was a tiny suitcase at the window
There was a tiny suitcase at the window
There was a tiny suit -
There was a tiny suit -
There was a tiny suitcase at the window!

 - Hey buddy, take away your little suitcase
Hey buddy, take away your little suitcase
Hey buddy, take away
Hey buddy, take away
Hey buddy, take away your tiny suitcase!

 - I'm not goin' to take away my suitcase
I'm not goin' to take away my suitcase
I'm not goin to take
I'm not goin to take
I'm not goin' to take away my suitcase!

He picked it up at threw it into the window
He picked it up at threw it into the window
He picked it up at threw
He picked it up at threw
He picked it up at threw it into the window!

In fact it didn't belong to me, this suitcase
It was my mum-in law's, this tiny suitcase
It was my mum-in law's
It was my mum-in law's
It was my mum-in law's, this tiny suitcase!

And, deep inside, a couple of rings was clinging
And, deep inside, a couple of rings was clinging
A couple of wedding rings
A couple of cosy things
A couple of golden wedding rings was clinging!

No longer married man I am, that's funny!
No longer married man I am, that's funny!
No longer married man
No longer married man
No longer married man I am, that's funny!