Кукла и кукловод

Эрида Зерг
Мир, возьми мою сказку и казнь ей свою уготовь.
За зеркальным стеклом я поймаю тебе беглеца,
Так привыкшего с кем-то играться в пустую любовь,
И привыкшего врать бесконечно, всегда, до конца.
Мир, ты знаешь, он видит бездонные странные сны,
Он считает, что вправе кого-то судить и карать.
Он зачем-то, что странно, со мною дожил до весны,
Хотя мне не хотелось так много ему позволять.
Мир, послушай - он хочет о чем-то тебе рассказать.
Рассказать, что услышал от капель ночного дождя.
Он откуда-то знает всё то, что не должен был знать.
Он сильнее, чем смерть, и, пожалуй, сильнее, чем я.
Мир, дыхание сорвано, нет подобающих слов...
Он уже стал хроническим, как абстинентный синдром.
Беспощадный тиран, покоритель сердец и умов,
По-хозяйски владеющий чьим-то душевным нутром.
Мне не раз говорили, что нужно его изгонять
И бороться за что-то. Но ныне, встречая восход...
Знаешь, мир, как ни странно, не так-то и страшно понять,
Кто здесь кукла, а кто - пролагающий путь кукловод.