Трюфель Совейский. The Beatles - Savoy Truffle

Александр Булынко
http://www.youtube.com/watch?v=kcJhb7pcGWg
http://www.youtube.com/watch?v=YqPb6KahSko
http://www.youtube.com/watch?v=9KmvANzwRWk


Александр Булынко
ТРЮФЕЛЬ «СОВЕЙСКИЙ»
(Савойский трюфель)

Адаптированный перевод песни "Savoy Truffle"
группы The Beatles

«Лимонные дольки», карамель, мармелад,
Ананасовая мякоть, имбирный мускат,
Кофейный десерт – это все, конечно, прекрасно,
Но к дантисту зайди, если пробовал ты
Трюфель «Совейский».

Охлади вишневые сливки, закуси пирожком.
Чувствуешь вкус –  тот, что с детства знаком.
Тот заморский кокос – он приятен ужасно,
Но к дантисту зайди, если пробовал ты
Трюфель «Совейский».

Мы так беспечны иногда,
Но боль прорежет в одночасье,
И ты узнаешь, что тогда
Прольются слезы, мозг затрещит,
Когда зубная боль тебя пронзит,
И взвоешь ты навзрыд.

Так к дантисту беги, если пробовал ты
Трюфель «Совейский».

Разве не знаешь, что эта еда
СладкА сейчас, но завтра –  беда.
Мы отгадали, кто такая «Obla-Di-Bla-Da»,
Но боль зубную нам не понять никогда!...

«Лимонные дольки», карамель, мармелад,
Ананасовая мякоть, имбирный мускат,
Кофейный десерт – это все, конечно, прекрасно,
Но к дантисту зайди, если пробовал ты
Трюфель «Совейский».

28 марта 2009 г.
=============================

The Beatles
SAVOY TRUFFLE
(Harrison)

Creme tangerine and montelimat
A ginger sling with a pineapple heart
A coffee dessert – yes you know it's good news
But you'll have to have them all pulled out
After the Savoy truffle.

Cool cherry cream and a nice apple tart
I feel your taste all the time we're apart
Coconut fudge--really blows down those blues
But you'll have to have them all pulled out
After the Savoy truffle.

You might not feel it now
But when the pain cuts through
You're going to know and how
The sweat is going to fill your head
When it becomes too much
You're going to shout aloud

But you'll have to have them all pulled out
After the Savoy truffle.

You know that what you eat you are,
But what is sweet now, turns so sour –
We all know Obla-Di-Bla-Da
But can you show me, where you are?..

Creme tangerine and montelimat
A ginger sling with a pineapple heart
A coffee dessert--yes you know its good news
But you'll have to have them all pulled out
After the Savoy truffle.

С альбома The Beatles (Белый альбом) (22.11.1968)


   Записана 3,5,11,14 октября 1968 г.
   На сочинение этой довольно шуточной песни Джорджа Харрисона вдохновил его близкий друг – Эрик Клэптон.
   Харрисон вспоминал: "У Эрика всегда было много дырок в зубах, и ему необходимо было пойти к врачу. Он ел много шоколада просто не мог себе в этом отказать. Я застрял на двух куплетах, и Дерек Тейлор помог мне со словами в середине  песни".
   Таким образом, Тейлор уже во второй раз в "Белом альбоме" стал безымянным соавтором, но гонорара за это не получил.  Харрисон же позаимствовал часть текста прямо с шоколадной коробки.
   Джон Леннон показал свое отношение к происходящему, вообще не явившись ни на одну звукозапись этой песни.