Я не твой фанат

Лариса Разинькова
               
               
Убиваешь всех своей красотой,
Упиваешься, любуясь собой.
Режиссируя свой новый роман,
Фокусируя изменой обман.


     Ничего лишнего…
     Ничего личного…
     Мерою высшею…
     Ты должна это знать!

              Я не поклонник твоего таланта,
              Расслабься, детка,
              Я не твой фанат!

               

Приношеньем жертвы ты не сыта,
Положенье мышки в лапах кота,
Сплошь порочный, страстью замкнутый круг,
Жестко срочно я прерву твой досуг.


     Ничего лишнего…
     Ничего личного…
     Мерою высшею…
     Ты должна это знать!

              Я не поклонник твоего таланта,
              Расслабься, детка,
              Я не твой фанат! 

               

Неожиданный  концовкой итог –
Мне прочитанный любви монолог,
Кульминационно важный момент, –
Пулей порционно наглое: «Нет!»


     Ничего лишнего…
     Ничего личного…
     Мерою высшею…
     Ты должна это знать!

              Я не поклонник твоего таланта,
              Расслабься, детка,
              Я не твой фанат!         



Вольный перевод дан ниже...




             I am not your fan
               
                1

You are beautiful and you’re full of charm
I admire you and you make me harm
Staging your love stories all at your best
And I say Make love not war – endless quest.




Nothing is personal
Nothing - sensational
Love is irrational
You must know, that I can

My honey, I ‘m not sure you’re a genius
Relax, my baby, I am not your fan
               
                2
 
 Sacrifice does not feed girl of your kind
Out of your sight and out of mind.
That’s the way the cat is playing with mice
You pretend that you’re charming and nice.
               
                3

That’s the end of our dangerous fight
Revenge is a dish best served cold – that’s right
And I greatly doubt, I want to stay
Love is gone, my  baby, go away!