Blood, Sweat and Tears. Spinning Wheel. Колесо

Евген Соловьев
Перевод песни “Spinning Wheel” группы “Blood, Sweat and Tears”

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=SFEewD4EVwU (http://stihi.ru/) (альбом)
http://www.youtube.com/watch?v=kK62tfoCmuQ (http://stihi.ru/) (концерт)

КРУТЯЩЕЕСЯ КОЛЕСО (Карусель)

Что поднялОсь - спустится вниз.
Колесо, вновь повернись.
Жалобы на беды - это унынья грех.
Прыгни на лошадку, колесо раскрутит всех.

У тебя нет дома, ты “сел на мель”.
Та же всё карусель.
Жалобы на беды не научат, друг.
Прыгни на лошадку, колесо продолжит круг.

Распознай указующий знак
В месте, где твой путь выпрямляется.
Осознай этот яркий знак,
Чтоб он сиял
В твоих глазах,
Раскрасив реальным цветом мир!

Нужен кому-то только ты.
Колесо раскрути.
Вылей все беды ты на берегу,
Оседлай лошадку на крутящемся кругу.

Нужен кому-то только ты.
Колесо раскрути.
Вылей все беды ты на берегу,
Прыгни на лошадку на крутящемся кругу.

---------------------------------------------------

SPINNING WHEEL.
(David Clayton-Thomas)
1969

What goes up must come down
Spinning wheel got to go round
Talkin 'bout your troubles it's a crying sin
Ride a painted pony let the spinning wheel spin

You got no money, you got no home
Spinning wheel all alone
Talkin 'bout your troubles and you never learn
Ride a  painted pony let the spinning wheel turn

Did you find the directing sign
On the straight end of the highway
Would you mind the reflecting sign
Just let it shine
Within your mind
And show you the colors that are real

Someone is waiting just for you
Spinning wheel spinning through
Drop all your troubles by the riverside
Catch a painted pony on the spinning wheel line

Someone's waiting just for you
Spinning wheel spinning through
Drop all your troubles by the riverside
Ride a painted pony let the spinning wheel fly