CCR. Up Around the Bend. Найти предел

Евген Соловьев
Перевод композиции Creedence Clearwater Revival “Up Around the Bend”
с альбома "Cosmo's Factory"(1970)

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=1876GgoNbPE (http://www.stihi.ru/)

НАЙТИ ПРЕДЕЛ
(перевод Евгения Соловьева)

Впереди есть прекрасное место,
Я туда со всех ног лечу.
Уезжай, уезжай со мной вместе,
Пусть корабль идет ко дну.

Мчись, чтобы вихрь гудел!
Стремимся найти предел.

Взяв улыбку и песню для банджо,
Пока пруха - лови момент.
Пронесись до конца автострады,
Где лес гасит неона свет.

Мчись, чтобы вихрь гудел!
Стремимся найти предел.

Размышляя о вечном движенье,
Погружайся в прозрачный день.
Ведь всегда время есть для общенья,
Уши для твоих идей.

Мчись, чтобы вихрь гудел!
Стремимся найти предел.

Пронесись до конца автострады
И мы встретимся под сосной.
Впереди есть прекрасное место,
Поезжай, поезжай со мной.

Мчись, чтобы вихрь гудел!
Стремимся найти предел.

---------------------------------------------
UP AROUND THE BEND
(J.C. Fogerty)

There's a place up ahead and I'm goin'
Just as fast as my feet can fly
Come away, come away if you're goin',
Leave the sinkin' ship behind.

Come on the risin' wind,
We're goin' up around the bend.

Ooh!
Bring a song and a smile for the banjo,
Better get while the gettin's good,
Hitch a ride to the end of the highway
Where the neons turn to wood.

Come on the risin' wind,
We're goin' up around the bend.

Oooh!
You can ponder perpetual motion,
Fix your mind on a crystal day,
Always time for a good conversation,
There's an ear for what you say.

Come on the risin' wind,
We're goin' up around the bend.
Yeah!

Oooh!
Catch a ride to the end of the highway
And we'll meet by the big red tree,
There's a place up ahead and I'm goin',
Come along, come along with me.

Come on the risin' wind,
We're goin' up around the bend.

Yeah!
Do do doo do...