Judas Priest -Before the Dawn. Михаил Беликов

Эхо Успеха
Ссылки для прослушивания
http://ru.youtube.com/watch?v=K5ht976rNNQ (Клип)
http://ru.youtube.com/watch?v=elwveqy4RnQ (версия с альбома "Metal Works 73'-93'")
http://ru.youtube.com/watch?v=54WoPr635oI (аккустическая обработка)
-------------------------------------------------

Михаил Беликов
ПЕРЕД ЗАРЁЮ

Экви-перевод песни английской группы
Judas Priest "Before The Dawn"

Шептала ты перед зарёю
"О, утро, ну оставь его со мною!"
А птичий гам всё нарастает,
В нём слышу зов - одной тебя оставить.

- Всю жизнь искала, и он нашёлся,
Нашёлся ОН, тот самый, мой!
Ждала так долго, а ты уходишь...
Не забирай же всё с собой!
28.02.2008

http://www.stihi.ru/2008/03/02/2475
------------------------------------------------

Judas Prist
BEFORE THE DAWN

Before the dawn, I hear you whisper
In your sleep don't let the morning take him
Outside the birds begin to call
As if to summon up my leaving

It's been a lifetime since I found someone
Since I found someone who would stay
I've waited too long, and now you're leaving
Oh please don't take it all away

It's been a lifetime since I found someone
Since I found someone who would stay
I've waited too long, and now you're leaving
Oh please don't take it all away

Before the dawn, I hear you whisper
In your sleep don't let the morning take him
(C)1978