Юрий Андрухович. Из биографии пилота

Украинская Поэзия Переводы
Посвящаю первому авиационному полету над моим родным городом,
который совершил в июле 1912 г. пилот Михал Скипио дель Кампо.
Полет продолжался двенадцать минут и вызвал бурю всеобщего воодушевления.

Как-то родился я в папином кабинете
(где изразец распевал, как виола).
Тому свидетельства: фото картонные эти -
персона моя распеленутая, желтая, голая.

После я жил на свете, где в небе лишь птицы и духи,
и тяжелее воздуха ни одного аппарата.
Делалось нудно, как от желтухи,
от тишины предутренней – жутковато.
(А в городе нашем, лишенном мистики,
летали разве что гимназистки).

Небо над кафедральным – из астральных отверстий выткано.
В озонный поток попадешь – затянет, навек, наверное,
Пока я по молодости бегал за гимназистками,
кто-то рев изобрел мотора и даже крыло фанерное.

Осанна аэропланам, качнувшим небесную бездну!
В одно воскресенье и я на летное вышел.
Я буду первый пилот над моим бесталанным уездом!..
"Побережливей, – сказал мне инструктор, – пониже".

(Очки мотоциклетные, черная чешуя дракона.
Зовите фотографов и поэтов.
Сервус, Мадонна)...

С украинского перевел А.Пустогаров

(из сборника "Екзотичні птахи і рослини", 1991. Цикл "Музей")



З біографії пілота

Присвячую найпершому авіаційному польотові над моїм рідним містом,
який здійснив у липні 1912 р. пілот Міхал Скіпіо дель Кампо.
Політ тривав дванадцять хвилин і викликав бурю загального піднесення.

Якось я народився в татовій почекальні
(там голосна порцеляна співала, ніби віола).
Свідчення цього: картонні фото овальні –
парсуна моя, розповита, пожовкла і гола.

Потім я жив на світі, де в небі птахи і духи,
і жодного апарату, важчого від повітря.
Ставало від того світу нудно, як від жовтухи,
різала наші вуха тиша досвітня.
(А в нашому місті, позбавленім містики,
літали хіба що самі гімназистки).

Небо над катедральним – з астральних отворів зіткане.
Потрапиш в озонний струмінь – затягне, навік, напевне.
І поки я замолоду вганявся за гімназистками,
хтось винайшов рев мотора і навіть крило фанерне.

Осанна аеропланам, що сколихнули повітря!
Одного недільного ранку і я ступив на льотнисько.
Я буду першим пілотом над цим безталанним повітом!..
Інструктор казав літати ощадливо й низько.

(Окуляри мотоциклетні, чорна луска драконна.
Запросіть фотографів і поетів.
Сервус, Мадонно)...