1. Батистута. - назову себя симулякр. - пъесса

Футурсобрание
автор: Батистута

действующие лица:
1.Дюринг - Евгений Дюринг
2.Нельсон – Сатана Нельсон-Младший
3.Криспи – Криспи
4.Батистута – Батистута
5.Человек в лодке Сантос – Товарищ Сантос

место действия: необитаемый остров без еды и питья
время действия: недавно

из ниоткуда не острове появляются сначала Дюринг в оранжевом, потом Нельсон, Криспи и Батистута (последний тоже в оранжевом).

Дюринг: Привет, чуваки!
Чуваки: Привет!
Дюринг /с радостным удивлением/: Бати, ты тоже проникся?
Батистута: Чем?
Дюринг: Буддизмом!
Батистута: Нет, я голландцами проникся. Меня Ван Перси попросил выйти на тренировку вместо него. У него голеностоп.
Криспи /задумчиво глядя в небо/: ...Знаешь, а день будет спелым и жарким ... голландское солнце в ладонь океана прольёт апельсиновый сок...
Нельсон / одобрительно/: Марсианин прав. Пора начинать, припекает. Женя, сегодня вроде Вы докладчик.

Дюринг:
Yes! Итак, тема: «Роль эволюции симулякра в просветлении трансцедентального образца»...
Термин Симулякр происходит от термина "симулакрум", обозначающий у Платона "копию копии". Известно довольно много толкований данного понятия, но наибольший интерес, на наш взгляд, представляют в этом отношении позиции Жиля Делёза и Жана Бодрийяра. Согласно Делёзу, «если мы определим симулякр как копию копии, бесконечно деградирующее изображение, бесконечную потерю подобия, то, в таком случае, мы утратим самое существенное - само различие между природой копии и природой симулякра, которое определяет тот основной аспект, за счет которого они образуют две половины одной единой области. Копия является образом, обеспеченным подобием. Симулякр же – образ, лишенный подобия. Знакомство с этим понятием произошло на основе катехизиса, вдохновителем которого и был Платон. Бог сотворил человека по образу и подобию. Однако же в результате грехопадения человек утрачивает подобие, сохраняя при этом образ. Мы становимся симулякром. Мы отказываемся от морального существования ради того, чтобы войти в стадию эстетического существования»...

Нельсон: Женя а вы когда-нибудь курили чай?
Батистута: ...и не курите. Не надо.
Нельсон: Бати, Вы прямо заводной апельсин. Я же не Вас спрашиваю. И Вы, кстати, можете хоть одно нормальное матерное слово сказать?
Батистута: Могу.
Нельсон: Ну?
Батистута: Жопа.
Нельсон: Тьфу ты..!

Дюринг, никак не реагируя на диалог Нельсона и Батистуты, продолжает:
... Эта отсылка к катехизису особенно ярко показывает демонический характер симулякра...
и не меняя интонации:
...и правда, надо перекурить! /машинально ищет на себе несуществующие карманы/

Нельсон: Такие дела, народ, у нашего буддиста карманов нет, а у меня, хоть и есть,- сигареты забыл.

Криспи /задумчиво/: Знаешь, на моей планете есть кальян...

Нельсон /покосившись на Криспи/: Бати, у Вас тоже ничего?

Батистута как раз закончил обследование двенадцатого кармана многофункциональных штанов и извлёк несколько пакетиков чая ПИКВИК и спички.

Криспи: Пиквик... Пиквик... пикирует киви в пеликана раскинутый клюв...

Нельсон /грустно/: такие дела ...

Дюринг невозмутимо вытащил лист из доклада, Батистута растерзал пару пакетиков и высыпал чай на бумагу.
Дюринг скрутил козью ножку и закурил. Все затихли и не сводят с него глаз. После нескольких затяжек Дюринг передал самокрутку Нельсону.
Нельсон курит. Выражение лица становится удивленно-одобрительным.

Нельсон /между затяжками/: Бати, а с чем чай?

Батистута: Этот вроде с бергамотом / рассматривает остатки пакетика/... да, грей.

Нельсон: Бергамот раньше не курил.

Криспи: Бергамот... бергамот ... берег томного моря ... истома мотелей Бергамо...

Нельсон закашлялся и с выражением искреннего сочувствия на лице и в голосе протянул Криспи цигарку: Примите, Крис, этого деЦкого сухостоя...

Криспи отстраненно курит и пускает дымные кольца, которые самопроизвольно скучиваются в знаки бесконечности ...
Нельсон и Батистута изумлённо наблюдают за этим.

Дюринг, пробормотав себе под нос: «...твин пикс… speaks …speaks…», тем временем выдергивает лист откуда-то из середины доклада, читает:
...приводится фраза о симулякре, приписанная Екклезиасту: «Симулякр — это вовсе не то, что скрывает собой истину, — это истина, скрывающая, что ее нет. Симулякр есть истина»...

Дымные фигуры Криспи плывут сторону Дюринга и соединяются вокруг него в большое кольцо.
Дюринг, совершенно не замечая этого, продолжает:
...кто знает ради чего читаю Бодрийяра я
логика наших поступков скрыта от нас самих
и нет такого Следствия и Суда которые бы помогли нам ее понять
я никогда не узнаю зачем читаю Бодрийяра как не узнаю и многих других вещей...

Нельсон вдруг оживился и выдал:
что это за нелепая конструкция
где все в конце обнимаются и курят трубки?
вы знаете поэтам не следует знать друг друга
а то они становятся похожи на кучу мух
облепивших дерьмо

Дюринг: ...я перечитываю эти слова и сердце мое успокаивается... я верю Жану Бодрийяру...

Криспи продолжает курить.

Нельсон: Бати, а Вы?
Батистута: я не табакозависимый. Потерплю.
Нельсон: а я – зависимый... я еще и алкоголезависимый... в меру
Батистута: а я еще и пельменезависимый... без меры

Криспи продолжает курить восьмерками бесконечности.

Дюринг /окольцованный подобно Сатурну, как ни в чем не бывало/:
когда ты поймешь что все вещи
свободны от сущности и подобны
буквам на экране компьютера тебе
останется еще понять что сам экран
подобен этим буквам так же как
компьютер клавиатура провода
соединяющие это железо с другим
железом и ты сам печатающий эти
буквы и думающий о них вот тогда
ты достигнешь полного просветления
и это будет настоящий Restart

Нельсон: Жарковато...
Батистута: Может, искупнемся?
Нельсон: Я бы не советовал, Бати. Тут могут быть медузы.

Криспи /отставив в сторону руку с куревом, неожиданно громко, в небо/:
Время пропущенное через кальян пространства назвали жизnew ...

Дюринг:... Далай Лама Четырнадцатый...Умудренное же сознание, опирающееся на реальность, понимает, что все существа и явления — умы, тела, дома и тому подобное — не существуют в своей основе. Такова мудрость пустоты...

Криспи продолжает курить.

Нельсон задумчиво: Бати, а может и нет медуз... А если есть, может, они не ядовитые...
Батистута: Да! Назову себя Симулякр и окунусь. Медузы не реагируют на симулякров.

Батистута оглядывает видимую часть берега, прикидывая, где удобней вступить в контакт с морскою пучиной и вдруг тихо произносит: ЭТО ОН... это его дерзновенная фуфайка... САНТОС...

Слово САНТОС усышал не только Нельсон, но и погруженные в свои стихии Дюринг и Криспи.
Все, кроме Криспи, орут: САН-ТОС! САН-ТОС!!!
Криспи /тихо/: да, это он...

К берегу приближается лодка. В ней – и правда Сантос в своей фуфайке.

Чуваки на острове одновременно: Сантос, у тебя...
Дюринг: курить...
Нельсон ...пить...
Криспи: ...читать...
Батистута ...есть...
Хором: ЕСТЬ???!!

Сантос из лодки:
О! Привет, люди! У меня всё есть. Галуаз есть, вискарь, Собрание сочинений Платона, пельмени... Я везу гуманитарную помощь тореадорам Испании. Среди вас имеются тореадоры Испании?

Нельсон и Батистута: ДА!!!
Дюринг: YES!!!
Криспи: ...возможно...

Сантос /с некоторым сомнением/: как-то Вы на тореадоров не очень...

Дюринг: Ты что, Сантос? Вот, смотри /срывает с себя оранжевый буддийский прикид и трясёт им почему-то перед Нельсоном/.
Нельсон: Женя, – я не бык!!! Я тоже тореадор!!! Я не хочу траву жрать!
Сантос: А почему мулета оранжевая?
Криспи /неожиданно для всех - четко и уверенно/: Выгорела!
Нельсон /благодарно/: Так и есть. Крис не соврёт.

Сантос: Ладно, разберёмся. Помогите лодку вытащить.

Все кидаются к лодке, вытаскивают её на берег, выгружают гуманитарную помощь.
Криспи выкладывает из сочинений Платона что-то вроде скамьи, на Платоне размещают продукты.

В небе появились небольшие неопасные облака, и жара не так ощутима.

Батистута: Вот... вспомнил ... «Так вы думаете, инсценировать побег труднее, чем осуществить его на деле?»

Поскольку все заняты, никто не обратил внимания на его слова, кроме Дюринга.
Дюринг собрался было ответить, но что-то со стороны моря отвлекло его... Батистута заметил это и тоже обернулся к морю.

...Из воды вышел Далай-Лама XIV, и обращаясь к Батистуте, процитировал Дюринга:
«Поистине, ты - человек Бодрийяра, и все его книги написаны о тебе!»


занавес.