Andrei Pustogarov. Return

Владимир Маркелов
Desert's all in blossom in September - -
I‘ll not meet with marvel face to face.
I shall pass out, reeling from the bounties
Of burnt, dry, and penetrating faith.

The grey thoughtful dust of rain is clinging,
Snugglin’ up to my so fuming cage…
Rustling, as a feather-grass, and grieving
At the grave-yard - - silver steppe-n-stage.

I shall peer through autumn twilight frame,
Bit by bit remember, fate has willed …
Night is fading; and disturbing flame - - is
Tossing his black mane upon the hill.


________________________________________


Андрей Пустогаров. Возвращение.

В сентябре пустыня зацветет.
Вас я не увижу, эфемеры!
Улечу, шатаясь от щедрот
выжженной, сухой, звенящей веры.

Серая задумчивая пыль
дождя, к моей ласкаясь злости,
зашуршит, тоскуя, как ковыль,
на степи серебряном погосте.

И глаза в осенней полутьме
высмотрю и вспомню понемногу -
вянет ночь и машет на холме
черной гривой пламени тревога.

1983, © Copyright: Андрей Пустогаров, 2008

Читает David Brill (Англия)