Если хочешь любви...

Галина Шкавронская
И наступит холодная ночь...(Логиня)


Посмотри мне в глаза и не смей уходить, не дослушав.
А дослушав, найди в себе мужество просто – понять:
Ей не нужно уже оправданий твоих малодушных,
Ведь любовь – это солнце, а солнце не движется вспять.

Я порой ошибаюсь – но, знаешь, чудовищно редко.
Так пойми же умом то, что сердцем услышать не смог:
На полях твоей жизни вот-вот – и возникнет пометка:
"Не судьба...", а по центру мечты расползётся ожог.

Видишь, падает солнце – неспешно и неотвратимо?
Мягкий отблеск лучей угасает в ночи без следа...
Точно так же исчезнет и та, что тобой не хранима.
Солнце завтра вернётся. Она не придёт никогда...

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . *.*.*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

И когда она бережно вычеркнет нежность из грусти
И сумеет кружение дум о тебе превозмочь,
Будет поздно, мой друг: ты её безвозвратно упустишь.
Ты упустишь её – и наступит холодная ночь...



Я пытаюсь согреть её сердце... ( Галина Шкавронская)

Что же делать? Ведь я... я – таков, и уж поздно меняться...
Ведь она выбирала меня среди многих других!
Я – всё тот же, поверь! Но злой рок уж готов проклинать я –
Ведь она холодна, и тепла мало нам на двоих.

Я пытаюсь согреть её сердце в горячих объятьях.
Я и знать не хочу, что, возможно, есть кто-то другой!
Я дарю ей цветы... Но читаю в глазах неприятье,
А на нежность мою слышу я: "Ах, отстань, дорогой!"

Что мне делать, скажи! Расшифруй, объясни, посоветуй!
Не понять, видно, мне ваших женских причуд виражи.
Солнце может уйти, я останусь во мраке без света!
Понимаю всё сам! Но, что делать, ты мне подскажи!

Если хочешь любви... (Логиня)

Бросив семя на лёд, не надейся наивно на всходы,
А в огонь и подавно не стоит кидать семена.
Впрочем, столь же бессмысленно было б у моря погоды
Ждать годами, желанной земле не доверив зерна.

Не ропщи на судьбу: ты ведь жнёшь только то, что посеял.
Не ропщи на меня: я не прячу мораль между строк.
На ладони твоей зябнут чистые зёрна без плевел –
Если хочешь любви, то работай над нею, дружок...


Прорастёт и зерно... (Галина Шкавронская)

То, что ты говоришь, это просто канва и не боле –
Лишь – кусок полотна, где судьба быть расшита должна.
Но хотеть вышивать здесь должны обязательно двое,
И уменью такому меня пусть научит жена.

Ей природой дано столько качеств, чтоб быть совершенством!
Я готов всё понять, нужно лишь каждый шаг разъяснить.
Я её поддержу! И стежок превратится в блаженство:
Пониманьем и радостью станет расцвечена нить.

И ещё: я – не тот, фантазийно воссозданный ею –
 Я – реальный! Я – вот! Ей придётся смириться с таким.
Если это поймёт, что, любя, я всем миром владею,
Прорастёт и зерно, обнаружившись средь шелухи!

Что ж, спасибо тебе, что к судьбе нашей не равнодушна!
Коль согласна со мной, попрошу я тебя об одном:
Разъясни это ей – по душам – ведь вы с нею подружки.
Может, это и станет связующим крепким звеном...